Traduction de "arabischen staaten" à anglaise
Arabischen staaten
Exemples de traduction
Außerdem sind wir eher an den Ereignissen in Südostasien interessiert, nicht am Auf und Ab dieser kleinen arabischen Staaten.
Besides, we’re more interested in events in Southeast Asia, not the ups and downs of these little Arab states.”
Die Scheinwerfer hoben eine Messingplatte aus dem Dunkel, die einen arabischen Staat verkündete, und zwei Leibwächter, die ihn beschützten.
The headlights picked out a brass plate proclaiming an Arab state, and two bodyguards protecting it.
»Mama, Schluss, hör auf mit Bagdad, wir sind jetzt in Israel, nicht dort, und wir sind stärker als alle arabischen Staaten zusammen.«
“Mother, enough of Baghdad. We’re in Israel now, not over there, and we’re stronger than all the Arab states put together.”
Wo ist Allah, wo ist die Legion, wo sind Hussein und Nasser, die arabischen Staaten und Russland?«, klagte Abu Schawkat.
Where is Allah, where is the Legion, where are Hussein and Nasser and the Arab states and Russia? Where?” Abu Shawkat wailed.
Die größten Devisenreserven werden von Erdöl exportierenden Ländern wie Norwegen oder den arabischen Staaten sowie von industriellen Exportgroßmächten wie China oder Taiwan gehalten.
The largest reserves are held by oil-producing countries such as Norway or Arab states and by manufacturing export powerhouses such as China or Taiwan.
In der Öffentlichkeit fand die Allianz breite Unterstützung, die Bürger von Syrien und Ägypten waren voller Stolz, denn sie betrachteten die Union als einen Schritt auf dem Weg zu einem umfassenderen Zusammenschluss arabischer Staaten.
There was wide public support for the alliance, pride bursting from the streets and windows of Syria and Egypt, the citizens of both countries seeing the union as a step along the way to a broader alignment between the Arab states.
Stattdessen steht all das im Vordergrund, was den Konservativen viel mehr am Herzen liegt, angefangen damit, arabischen Staaten die Einnahmen wegzunehmen, bis dahin, die Wirtschaftsdominanz der USA über China zu behaupten.
Instead climate action is about all the things conservatives are supposed to care about more than that, from cutting off revenues to Arab states to reasserting American economic dominance over China.
Der Krieg von 1973 zwischen Israel und den arabischen Staaten hatte dann zum ersten Mal seit dreißig Jahren dazu geführt, daß amerikanische Autofahrer vor Tanksteifen Schlange standen, und dieses Trauma war dem Land, das sich über dergleichen erhaben fühlte, in die Knochen gefahren.
Then the 1973 war between Israel and the Arab states had placed American drivers in gasoline lines for the first time in thirty years, and the trauma had stunned a country that had deemed itself above such things.
Nach diesem Plan sollten die von der CIA unterstützten Truppen der Orthodoxen Islamisch-Maoistischen Falange die arabischen Staaten vor der Versuchung der Habgier bewahren, indem sie über achtzig Prozent ihrer Ölverarbeitungsanlagen in einer Aktion besetzten, die weniger als eine Minute tatsächlichen Kampfes erforderte, wenn man sich auch darüber einig war, dass weitere drei Monate vergehen würden, bis man auch jene arabischen und ägyptischen Truppen überwältigt hätte, die in panischer Angst bis nach Rhodesien und Skandinavien fliehen würden.
In terms of this plan, CIA-sponsored troops of the Orthodox Islamic Maoist Falange would rescue the Arab states from the temptations of greed by occupying more than 80 percent of its oil facilities in an action calculated to require less than one minute of actual combat, although it was universally admitted that an additional three months would be required to round up such Arab and Egyptian troops as had fled in panic as far as Rhodesia and Scandinavia.
Die Sorgen und Nöte sind ja nicht vorüber, und sehr wahrscheinlich kommt das Schlimmste erst noch: Die Nazis mochten zwar besiegt sein, aber in Polen gibt es wieder Pogrome, in Rußland verfolgt man Menschen, die Hebräisch sprechen, und hierzulande haben die Briten noch nicht das letzte Wort gesprochen, der Großmufti redet von einem Blutbad unter den Juden, wer weiß, was die arabischen Staaten noch mit uns vorhaben, und die zynische Welt unterstützt die Araber wegen Erdöl-, Handels- und anderer strategischer Interessen.
The Nazis might have been vanquished, but there were more pogroms in Poland, Hebrew speakers were being persecuted in Russia, and here the British had not yet said their last word, the Grand Mufti was talking about butchering the Jews, and who knew what the Arab states were planning for us, while the cynical world supported the Arabs from considerations of oil, markets, and other interests. It was not going to be easy for us, even I could see that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test