Traduction de "als geisel halten" à anglaise
Als geisel halten
Exemples de traduction
»Uta S’orn versteckt Jenna Zan Arbor und den Jedi-Meister, den die Wissenschaftlerin als Geisel hält«, sagte Qui-Gon.
"Uta S'orn is hiding Jenna Zan Arbor and the Jedi Master she is holding hostage," Qui-Gon stated.
Wenn man wollte, könnte man wahrscheinlich auch behaupten, »Die Schöne und das Biest« handle von einem entsetzlich entstellten Monster, das ein junges Bauernmädchen entführt und als Geisel hält.
I mean, if you wanted to, you could say that Beauty and the Beast is about a hideously warped Chimera who kidnaps and holds hostage a young peasant girl.
hold as hostage
Es sieht so aus, als würde er sie als Geisel halten.
It's as if he's holding her hostage!"
Nehmen Sie sie als Geisel, halten Sie ihr die Pistole an die Stirn.
You may hold her hostage, with a gun to the head if you desire.
Warum hast du mir nicht erzählt, dass Molloy ihn als Geisel hält?
“Why didn’t you tell me Molloy was holding him hostage?
Wenn Sie unter deren Kontrolle sind, wird man Sie als Geisel halten und die Vereinten Nationen mit Ihnen erpressen.
Once they have control, they’ll hold you hostage until the UN agrees to terms.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test