Traduction de "übermittelt worden" à anglaise
Exemples de traduction
Alle Informationen werden dann bereits an eine zentrale Datenbank übermittelt worden sein.
All the information will already have been transmitted to a central database.
Elektronisch war die Schlußfassung ins Vorzimmer des Oval Office übermittelt worden.
The speech had been transmitted electronically to the secretaries' room off the Oval Office.
Die Kennzeichen der Autos waren schon übermittelt worden, bevor O'Day seine Schüsse abgab, und Agenten waren bereits bei den Verleihfirmen und überprüften die Computerregistrierungen.
Tag numbers for the cars had been transmitted even before O'Day had done his shooting, and already agents were at the car-rental agencies, checking the computerized records.
So schlimm der Angriff als solcher auch gewesen sein mochte, die Implikationen waren noch viel verheerender. Das Holo hatte Großkampfschiffe gezeigt, die an dem Angriff beteiligt gewesen waren, und das bedeutete, dass Befehle mithilfe der Schwarzchiffren übermittelt worden waren.
As bad as the attack itself had been, what it represented was far worse. The holo claimed capital ships had been involved in the attack; that meant the orders should have been transmitted using the black cipher.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test