Traduction de "übermitteln von" à anglaise
Übermitteln von
Exemples de traduction
Wir sind gerade dabei, die mutmaßlich letzte Position an Bill zu übermitteln.
Meantime we are forwarding their approximate last position to Bill.
Die Flottenpost, das öffentlich zugängliche Nachrichtensystem für das gesamte Flottenpersonal, würde sie übermitteln.
Fleetcom, the public access mail system for all Fleet personnel, would forward it.
Und deshalb habe ich meine ursprüngliche Botschaft diesem Schreiben beigelegt, damit Sie sie Ihrer Cousine übermitteln können.
So I have enclosed in this package that original missive, to be forwarded to your cousin.
Der Präsident sagte sogar, er würde sich freuen, mir seinen Dank demnächst persönlich übermitteln zu können.
The president even said he was looking forward to thanking me in person.
Nirgal bewegte sich in seinem Sitz nach vorn, erschauerte und versuchte, etwas von dem zu übermitteln, wie es gewesen war.
Nirgal crouched forward in his chair, shivering a bit, and tried to convey some of what it had been like.
Mbali sagte, General Afrika habe die E-Mail heute Morgen an sie beide weitergeleitet und sie gebeten, sie ihm zu übermitteln.
Mbali told him General Afrika had forwarded it to both of them that morning, and asked her to take it to him.
Etwas später meldet das erste Flugzeug: »Päckchen abgeliefert.« Unsere vorgeschobenen Späher übermitteln uns den Einschlag mittels einer digitalen Einspeisung.
A little while later the first plane signals “Payload delivered” and our forward spotters relay the hit back to us via a digital feed. It is rather dull.
Kevin möglicherweise auch. Mike kroch weiter, und sein Körper war zu einem simplen Organ geworden, das dazu geschaffen war, Schmerzen von verschiedenen Extremitäten zu seinem überstrapazierten Gehirn zu übermitteln.
Kevin might be too. Mike crawled forward, his body reduced to a simple organ designed to transmit pain from various extremities to his exhausted brain.
Natürlich haben wir Mrs. Bowman die Worte ihres Sohnes übermitteln lassen – aber sie lebt in einem Pflegeheim irgendwo in Florida, und ihr Geisteszustand ist so, dass ihr die Nachricht wahrscheinlich nicht mehr viel bedeutet.
Of course, we’ve had it forwarded to Mrs Bowman - she’s in a nursing home, somewhere in Florida, and her mental condition is poor, so it may not mean anything to her.
»Ich bring dich gleich wieder zurück, damit du den anderen die gute Nachricht übermitteln kannst«, sagte er und winkte Harry weiter, während Percys Absätze die Treppe zum neunten Stock hoch verschwanden.
“I’m going to take you straight back so you can tell the others the good news,” he said, beckoning Harry forward as Percy’s heels disappeared up the stairs to the ninth level.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test