Traducción para "ярко-голубой" a ingles
Ярко-голубой
Ejemplos de traducción
И увидела это... ярко-голубое пятно в кукурузном поле.
And I saw this...bright blue in the corn.
♪ Где все было свежо, как ярко-голубое небо.
♪ Where everything was as fresh as the bright blue sky
Ярко-голубой цвет пламени означает, что в пончике было много сахара.
The bright blue flame indicates this was a particularly sweet doughnut.
И море такое ярко голубое прямо как... как... здесь нет ничего такого же голубого.
And sea is so bright blue just like a... like... there's nothing here that blue.
Интенсивные горячие звезды, некоторые из которых перед смертью сжигают свое последнее топливо, сияют ярко-голубым светом.
Intensely hot stars... some burning the last of their fuel before they die, shine bright blue.
Ярко-голубой взгляд Дамблдора скрестился с ледяным серым Малфоя.
Dumbledore had not taken his bright blue eyes off Lucius Malfoy’s cold gray ones.
Здесь же красовалась и большая фотография автора: миловидное лицо, обрамленное светлыми локонами, ярко-голубые глаза.
There was a big photograph on the front of a very goodlooking wizard with wavy blond hair and bright blue eyes.
Он уставился в ярко-голубое небо, заметив летящую в сторону замка сову. В клюве у нее было письмо.
He watched an owl flutter toward the school across the bright blue sky, a note clamped in its mouth.
— Вот он! — крикнул Гарри, обращаясь к остальным. — Этот большой, вот здесь… нет, вон там… с ярко-голубыми крыльями… одно крыло помято!
“That one!” he called to the others. “That big one—there—no, there—with bright blue wings—the feathers are all crumpled on one side.”
— Ну, тогда ладно, — буркнул Рон, завистливо глядя из окна спальни на кусочек яркого голубого неба. — Эх, нам бы с тобой…
“Oh, all right then,” said Ron grumpily, looking out of the dormitory window at the patch of bright blue sky beyond. “Wish we could come.”
Через оконце в двери, прижавшись носом к стеклу, на них смотрел светловолосый кудрявый мужчина с ярко-голубыми глазами и улыбался бессмысленной лучезарной улыбкой во весь свой белозубый рот.
A man was peering out at them all with his nose pressed against the glass. He had wavy blond hair, bright blue eyes and a broad vacant smile that revealed dazzlingly white teeth.
Ярко-голубым, представляете?..
Bright blue, believe me.
Глаз был ярко голубой, будто вспышка.
It was explosive bright blue.
Небо ярко-голубое, и пролив тоже.
The sky is bright blue, and so is the reach.
Они были ярко-голубого цвета, очень красивые.
They were bright blue and beautiful.
Я глядела в яркое голубое небо.
I stared up at the bright blue sky.
Тот моментально вспыхнул ярким голубым пламенем.
Immediately it ignited into a bright blue flame.
Но небо еще довольно долго было ярко-голубым.
But the sky was a bright blue for a long time.
Небо было ярко-голубое и горячее как огонь.
The sky was bright blue and hot as fire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test