Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
14. По приглашению Председателя г-н Шейнер ("Ист Тимор экшен нетуорк") занимает место за столом петиционеров.
14. At the invitation of the Chairman, Mr. Scheiner (East Timor Action Network) took a place at the petitioners' table.
Банк содействовал финансированию новаторского и обеспечивающего широкое участие заинтересованных сторон подхода к рассмотрению вопросов грамотности женщин, который применяется организацией "Экшен эйд" в семи странах.
The Bank helped to finance an innovative participatory approach to women’s literacy, which is being implemented by Action Aid in seven countries.
Также на постоянной основе приглашены участвовать в деятельности Группы три объединения неправительственных организаций -- Международный совет добровольных учреждений, <<Интер-экшен>> и Руководящий комитет по оказанию гуманитарной помощи.
Three non-governmental consortia, namely, the International Council of Voluntary Agencies, Inter-action and the Steering Committee for Humanitarian Response, are also invited to attend on a permanent basis.
15. Г-н ШЕЙНЕР ("Ист Тимор экшен нетуорк"), ссылаясь на рабочий документ, подготовленный Секретариатом (A/AC.109/2049), указывает, что к числу противоправных действий, совершаемых на территории, относится официальная и неофициальная цензура средств массовой информации.
15. Mr. SCHEINER (East Timor Action Network), referring to the working paper prepared by the Secretariat (A/AC.109/2049), said that the legal violations being perpetrated in the Territory included official and unofficial censorship of the media.
102. Заирские солдаты также были замечены в нападениях на сотрудников международных организаций. 12 ноября 1994 года одного из сотрудников неправительственной организации Экшен Эйд-Эссист (Соединенное Королевство) Джона Стюарта ударили по лицу и груди трое солдат, требовавших от него денег.
102. Zairian soldiers are also implicated in attacks against staff members of international organizations. On 12 November 1994, John Stewart, a staff member of the non-governmental organization Action Aid-Assist UK, was hit in the face and kicked several times in the chest by three soldiers who asked him for money.
85. Организации по вопросам развития были самыми активными участниками международной деятельности, направленной на то, чтобы экономические, социальные и культурные права получили должный статус, и эта деятельность осуществлялась посредством таких мероприятий, как Кампания по праву на образование, а также совместных мероприятий ОКСФАМ, Международной организации "Просвещение" и Экшен Эйд.
85. In the process of according economic, social and cultural rights their due status, development organizations have been in the forefront of international action through endeavours such as the Campaign on the Right to Education, a joint activity of Oxfam, Education International and ActionAid.
16. В октябре 1995 года один из членов организации "Ист Тимор экшен нетуорк" совершил пятидневную поездку в Восточный Тимор, в ходе которой он стал свидетелем повседневного насилия, которому подвергается народ Восточного Тимора, в таких формах, как жестокое обращение индонезийских сил с населением, нищенское существование тиморцев и их экономическая дискриминация.
16. In October 1995, a member of East Timor Action Network had visited East Timor for five days, during which he had been a witness to the daily brutality against the people of East Timor, the way in which Indonesian troops mistreated the people, their poverty and the economic discrimination against them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test