Traducción para "оливарес" a ingles
Оливарес
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
а) Применение пыток в отношении Фабиана Саласара Оливареса
a) Torture of Fabián Salazar Olivares
1. Дело Фабиана Саласара Оливареса
1. Fabián Salazar Olivares case
Марио Гусман Оливарес, 21 год, студент
Mario Guzmán Olivares, aged 21, student
Были выражены опасения в том, что Саласар Оливарес может вновь подвергнуться пыткам.
Fears had been expressed that Salazar Olivares might be tortured again.
Согласно утверждениям, они подвергли гна Саласара Оливареса пыткам и пытались выбросить его в окно.
They allegedly tortured Mr. Salazar Olivares and tried to throw him out of the window.
Ряд таких видеозаписей были изъяты в НРС и переданы Фабиану Саласару Оливаресу.
Some of the videos containing these scenes were removed from the SIN and handed over to Fabián Salazar Olivares.
31. Венесуэльский телеканал <<ТелеСЮР>>, группа во главе с венесуэльским журналистом Хавьерой Оливарес -- 17 сентября 2011 года
31. Venezuelan channel TeleSUR, led by Venezuelan journalist Javiera Olivares -- 17 September 2011
243. В ответе от 26 июля 2000 года правительство информировало Специального докладчика о том, что компетентные органы Перу приняли все необходимые меры для обеспечения физической безопасности Саласара Оливареса.
In a reply dated 26 July 2000, the Government informed the Special Rapporteur that the authorities of Peru had taken all necessary measures to guarantee the physical integrity of Salazar Olivares.
Однако Саласар Оливарес отказался от какой-либо защиты и не предоставил необходимой информации проводившим расследование официальным лицам, что помешало проведению самого расследования, которое к моменту составления ответа еще не было завершено.
However, Salazar Olivares had refused all protection and failed to give needed information to officials in charge of the investigations, hindering the investigations themselves, which were still being carried out at the time of the reply.
Это граф де Оливарес.
It is Count-duke Olivares.
Теперь вы держите сторону Оливареса?
So now you support Olivares?
А сегодня Оливарес обещал мне 500 реалов.
For the present Olivares has promised 500 reals.
Необходимо вручить это письмо графу-герцогу Оливаресу.
I need you to give this letter to Count-duke Olivares.
Ходят слухи, что граф Оливарес к вам благосклонен.
Rumour has it that Olivares begins to hold you in esteem.
Да, капитан, эту комедию заказал мне Оливарес для королевы.
Yes, Captain, 'tis a comedy. Commissioned by Olivares for the queen.
Купил бы ты себе новые сапоги перед тем, как идти к Оливаресу.
If you're going to see Olivares, buy some new boots.
Судя по всему, Филипп Великий и его фаворит, Оливарес, подтерлись им.
I do believe Philip the Great and his favourite Olivares have wiped their arses on it.
В ту пору царствовал Филипп Четвертый, Король планеты, но всеми испанскими владениями железной рукой правил его фаворит, граф-герцог Оливарес.
The king was Philip IV, the "Planet King", and his territories were ruled with an iron hand by his favourite, the Count-duke of Olivares.
Будь проклят тот час, когда я стал служить этому Оливаресу, черт бы его побрал. Этот тиран, потомок евреев, потворствует свиньям, разоряющим Испанию.
I curse the day I placed my pen at the service of Olivares, that tyrant and descendant of the Jews who now suck Spain dry.
Оливарес, услышав, что его творение используют как улику против серийного убийцы, впал в ярость.
Olivares was outraged when he heard that his painting was being used as evidence against a serial killer.
Ему понадобилось всего несколько дней, чтобы найти истинного автора: пятидесятилетнего чилийского художника Кристиана Оливареса, изгнанного в Европу в эпоху Пиночета.
It took him only a few days to find the actual painter—a fifty-year-old Chilean artist named Christian Olivares, exiled to Europe during the Pinochet era.
Между прочим, насколько мне известно, Монтегрифо, по меньшей мере дважды, занимался вывозом из страны и незаконной продажей предметов, включенных в Национальное художественное достояние, которые попали в мои руки, а я передал их ему: складень пятнадцатого века, предположительно работы Переса Ольеры, украденный из церкви Пресвятой Девы Марии в Каскальсе в тысяча девятьсот семьдесят восьмом году, и тот знаменитый Хуан де Фландес, исчезнувший четыре года назад из коллекции герцогов Оливарес, помнишь?
To my knowledge, Montegrifo has, amongst other things, on at least two occasions undertaken to remove from the country and sell illegally objects that are designated part of our national heritage, objects that came into my hands and which I placed in his as intermediary: a fifteenth-century reredos attributed to Pere Oller and stolen from Santa Maria de Cascalls in 1978 and that famous Juan de Flandes that disappeared four years ago from the Olivares collection.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test