Traducción para "необразован" a ingles
Необразован
Ejemplos de traducción
В такой неблагоприятной ситуации чаще всего оказываются необразованные женщины.
This predicament is most common among uneducated women.
Две трети необразованных детей мира составляют девочки.
Two thirds of the world's uneducated children are girls.
В отношении необразованных взрослых внимание следует уделить образованию для взрослых.
For uneducated adults, attention must be paid to adult education.
2. оказание судебной помощи необразованным женщинам, вдовам и разведенным;
2. Organizes legal assistance for uneducated, widowed and divorced women;
Именно здесь было наибольшее число безграмотных и необразованных мужчин и женщин.
The greatest number of illiterate and uneducated men and women were precisely within this population.
Необразованные и страдающие от психических отклонений женщины подвергаются удвоенному осуждению и изоляции.
Uneducated and mentally ill women and girls are doubly stigmatized and isolated.
133. Женщины, имеющие образование, испытывают больше проблем в сфере занятости, чем необразованные.
Educated women are more challenged in employment than uneducated ones.
Кроме того, будучи в большинстве своем необразованными, трудящиеся-мигранты не знакомы с соответствующим законодательством и процедурами.
In addition, since most are uneducated they are unfamiliar with the laws and procedures.
Образованное население обладает большими возможностями для решения современных проблем, чем необразованное.
An educated population has more capacity to look for answers than an uneducated population.
Как я уже отметил в начале своего выступления, террористические организации вербуют необразованных людей.
As I said at the beginning of my remarks, terrorist organizations use uneducated people.
Это потому, что я необразованный?
Because I'm uneducated?
Ты неграмотный. Необразованный ублюдок!
You illiterate, uneducated bastard!
Дэн Уайт просто необразован.
Dan White is just uneducated.
Кто наймёт необразованную старуху?
-Who wants an uneducated hag?
Наверняка какой-нибудь дурак необразованный.
Surely some uneducated fool.
На примитивные, праздные и необразованные умы.
Primitive, lazy, uneducated minds.
Необразованная, не особо талантливая ложь.
An uneducated, mildly talented lie.
Это была женщина честная, весьма неглупая (хотя и совершенно необразованная).
She was an honest woman, very far from stupid (though completely uneducated).
Необразованными и неграмотными — да.
Uneducated and illiterate, yes.
Они были необразованными и неграмотными, да. Но не глупыми.
Uneducated and illiterate, yes. Stupid, no.
Необразованному они могут показаться умными и могущественными;
To the uneducated, they may seem clever and powerful;
– А как назовешь это ты, мой необразованный друг?
What do you call it, my uneducated friend?
Он – интеллектуальный зверь, умный, озлобленный и необразованный.
He was an intellectual animal, brilliant, bitter and uneducated.
— Они люди молодые и необразованные, — пояснил Хамуд. — И голодные.
“They are young and uneducated,” Hamoud said, “and hungry.”
Он буквально назвал его необразованным пьяным школяром.
He as much as called him an uneducated, drunken schoolboy.
Я — человек простой и необразованный, мировых проблем не знающий…
I’m a simple, uneducated man, unaware of worldly matters…’
– Само собой, – согласился Порнярск. – Ты необразован. – Да неужели?
said Porniarsk, agreeably. "You're uneducated." "Oh?
ученый, он любил беседы с невеждами и необразованными людьми.
and a scholar, though fond of the conversation of the ignorant and uneducated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test