Traducción para "мгуф" a ingles
Мгуф
Ejemplos de traducción
44. Начиная с 1998 года налажено тесное сотруд-ничество между рядом партнеров, включая КЕОС, ФАО, ЮНЕСКО, МСНС, МОК, ЮНЕП, ВМО и МГУФ, в разработке КСНГ в целях оптимизации сетей и прикладных программ спутниковых и наземных наблюдений на глобальном, региональном и национальном уровнях.
A number of partners, including CEOS, FAO, UNESCO, ICSU, IOC, UNEP, WMO and IGFA have been working together closely since 1998 on the development of an IGOS in an effort to optimize space-based and in situ observing networks and application programmes at the global, regional and national levels.
118. Круг партнеров по КСГН, включающий членов КЕОС и таких ассоциированных членов, как ФАО, МСНО, МОК, ЮНЕП, ВМО и МГУФ, поддержал продолжение работы созданной в рамках КЕОС Группы по борьбе со стихийными бедствиями в области обеспечения готовности к стихийным бед-ствиям и ликвидации их последствий, а также выразил поддержку тесному взаимодействию между секретариатом МСУОСБ и Управлением по во-просам космического пространства в этой области.
The IGOS partnership, including CEOS members and associate members such as FAO, ICSU, IOC, UNEP, WMO and IGFA, endorsed the Disaster Management Group, established under CEOS, to continue its work on disaster management and supported the close interaction with the secretariat for ISDR and the Office for Outer Space Affairs on the subject matter.
34. Начиная с 1998 года налажено тесное сотруд-ничество между рядом партнеров, включая членов КЕОС, ГСНЗ и таких спонсоров, как ФАО, МСНС, МОК, ЮНЕП, ВМО и Международная группа учреждений по финансированию исследований гло-бальных изменений (МГУФ) в разработке КСНГ в целях оптимизации сетей и прикладных программ спутниковых и наземных наблюдений на гло-бальном, региональном и национальном уровнях.
A number of partners, including members of CEOS, G3OS and sponsors, such as FAO, ICSU, IOC, UNEP, WMO and the International Group of Funding Agencies for Global Change Research (IGFA), have been working together closely since 1998 on the development of IGOS in an effort to optimize space-based and in situ observing networks and application programmes at the global, regional and national levels.
МОК, являясь одним из членов Форума партнеров по КСГН, наряду с ЮНЕП, ВМО, ФАО, МСНС, Международной программой по геосфере - биосфере (МПГБ), Всемирной программой исследования климата (ВПИК), КЕОС и Между-народной группой учреждений по финансированию исследований в области глобальных изменений (МГУФ), разработала в течение 2000 года новый тематический подход к ГСНО, в рамках которого первым подлежащим разработке элементом является тема океанов.
As a member of the IGOS Partnership, IOC, along with UNEP, WMO, FAO, ICSU, the International Geosphere-Biosphere Programme (IGBP), the World Climate Research Programme (WCRP), CEOS and the International Group of Funding Agencies for Global Change Research (IGFA) developed during 2000 a thematic approach to IGOS in which the first element to be developed was the oceans theme.
125. Форум партнеров по КСГН, включая ФАО, ЮНЕСКО, МСНС, МОК, ЮНЕП, ВМО и МГУФ, выступил за продолжение деятельности, созданной в рамках КЕОС Группы поддержки мероприятий по борьбе со стихийными бедствиями в области обес-печения готовности к стихийным бедствиям и ликвидации их последствий, а также выразил под-держку тесному взаимодействию в этой области с межучрежденческим секретариатом Международной стратегии уменьшения опасности стихийных бедствий (МСУОСБ) и Управлением по вопросам космического пространства.
The IGOS partnership, including FAO, UNESCO, ICSU, IOC, UNEP, WMO and IGFA, endorsed the Disaster Management Group, established under CEOS, to continue its work on disaster management and supported the close interaction with the inter-agency secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction (ISDR) and the Office for Outer Space Affairs on the subject matter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test