Traducción para "матанда" a ingles
Матанда
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
matanda
14. После Докладчик направился в населенный пункт Матанда, который также был местом многочисленных кровавых расправ после оккупации.
14. The Rapporteur then visited the locality of Matanda, also the scene of massacres from the occupation until the present.
Идея неудавшейся поездки в Матанду заключалась как раз в том, чтобы проверить сообщения о казнях, совершенных там 18 декабря и 21 марта.
The aim of the thwarted visit to Matanda was precisely that: witnesses have reported executions taking place between 18 December and 21 March.
■ В поселке Рубайя, район Мупфуни Матанда, 22 сентября 1998 года агрессоры совершили преступный поджог более 100 домов.
∙ A criminal fire which destroyed more than 100 houses was set by the aggressors in the village of Rubaya, in the community of Mupfuni Matanda, on 22 September 1998.
МАТАНДА (зона Масиси, Северный Киву): вооруженные повстанцы учинили разгром в медицинском пункте, убив двух санитаров, разграбили церковный приход, создав обстановку террора, которая, по всей видимости, сохраняется по сей день.
MATANDA (Masisi region, Northern Kivu): A health centre was destroyed by rebel soldiers, two male nurses were killed and the parish church was pillaged, creating a climate of terror which seems to persist even today.
Хотя представители руководителя кабинета заявили, что в этом секторе нет проблем с безопасностью и препятствий другого рода, молодой часовой на въезде в деревню Мушаки где-то в 5 км от Матанды запретил дальнейший проезд, в результате чего эта поездка также сорвалась.
Although the office of the Chef de Cabinet said that there were no security problems or other difficulties in that area, a young soldier manning a roadblock in the locality of Mushaki refused the Rapporteur passage, so that the visit had to be called off only five kilometres from Matanda.
События, происшедшие в Лемере и Кидоте 6 октября, в Букаву 31 октября, в Гоме в первые дни ноября, в Матанде, Катале, Мугунге, Чиманге, Ньякарибе, Ньямитабе и других населенных пунктах, подтверждаются огромным числом сообщений и свидетельских показаний, различающихся в том, что касается количества жертв.
The events at Lemera and Kidote on 6 October; at Bukavu on 31 October; at Goma in early November; at Matanda, Katale, Mugunga, Chimanga, Nyakariba, Nyamitaba and elsewhere are for the most part confirmed by numerous reports and testimonies, although estimates of the number of victims vary.
46. Кроме того, МООНДРК и Управление Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов (ЮНОПС) оказали содействие в направлении 300 сотрудников Национальной конголезской полиции для работы в отделениях полиции в районах Рутшуру, Киньяндони и Ниамилима вдоль трасс Рутшуру-Ишаша, а также в полицейских участках районов Саке, Матанда, Кибаби и Масиси вдоль трассы Саке-Масиси.
46. In addition, MONUC and the United Nations Office for Project Services (UNOPS) facilitated the deployment of 300 personnel of the Congolese National Police at Rutshuru, Kinyandoni and Nyamilima police stations along the Rutshuru-Ishasha axis and at Sake, Matanda, Kibabi and Masisi police stations along the Sake-Masisi axis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test