Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
40. Г-н Харухико Курода, президент Азиатского банка развития
40. Mr. Haruhiko Kuroda, President of the Asian Development Bank
Казухиди Курода, старший специалист по вопросам социального развития (Всемирный банк)
Kazuhide Kuroda, Senior Social Development Specialist (World Bank)
Дополнительную информацию можно получить у гжи Митико Куроды (комната S-3630C; тел.: (212) 9635440; электронная почта: kuroda@un.org.).
For further information, please contact Ms. Michiko Kuroda (room S-3630C; tel.: (212) 963-5440; e-mail: kuroda@un.org).
Гн Курода (Азиатский банк развития) (говорит поанглийски): Сегодня мы стоим на пороге огромных возможностей и огромной неопределенности.
Mr. Kuroda (Asian Development Bank): We stand today at a crossroads of great opportunity and great uncertainty.
Сопредседатель (Швеция) (говорит поанглийски): Сейчас я предоставляю слово президенту Азиатского банка развития гну Харухико Курода.
The Co-Chairperson (Sweden): I now call on Mr. Haruhiko Kuroda, President of the Asian Development Bank.
50. Гжа Курода (Япония) говорит, что ее делегация занимает четкую позицию в отношении последствий для бюджета по программам.
50. Ms. Kuroda (Japan) said that her delegation had a clear position on the programme budget implications.
Г-н Курода (Азиатский банк развития) (говорит поанглийски): В регионе Азии и Тихого океана проживает около трех пятых всего человечества.
Mr. Kuroda (Asian Development Bank): The Asian and Pacific region encompasses nearly three-fifths of humankind.
69. Г-жа Курода (Япония) говорит, что ее делегация согласна с рекомендациями Консультативного комитета в отношении размеров годового вознаграждения.
69. Ms. Kuroda (Japan) said that her delegation agreed with the Advisory Committee's recommendations in respect of the level of annual remuneration.
21. Г-жа Курода (Япония) говорит, что приняла к сведению предложение Генерального секретаря, содержащееся в документе A/59/294.
21. Ms. Kuroda (Japan) said that she had taken note of the Secretary-General's proposal contained in document A/59/294.
Ни "Восток-Сентрал-Трейдинг", ни сам Курода Рюдзи закон не нарушали.
There was no criminal record for Ryuji Kuroda or Toyo Central.
Мистер Курода, но сначала ты должен сказать мне, где я могу найти Сато.
Mr. Kuroda, but you first you got to tell me where I can find Sato.
И здесь у нашего нового друга есть мозоли на правой руке, что согласуется с тем,что его тренировали фехтовальщики Курода.
And our new friend here has calluses on his hight hand consistent with being Kuroda-trained swordsmen.
владелица галереи Бэ Тхэ Чжин и делец с японского чёрного рынка Курода были обвинены в мошенничестве с исторической картиной. пока ещё неизвестно.
According to police reports, gallery owner BAE Tae-jin and the Japanese black market dealer Kuroda was charged for forgery of the historic painting. Meanwhile, the whereabouts of the man involved in this incident Mr. LEE, is currently unknown.
Впрочем, я совсем не собирался рассказывать о Куроде.
But it was not my intention to dwell on Kuroda here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test