Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
adjetivo
Название этих резолюций было не слишком дипломатичным.
The title of these resolutions was not very diplomatic.
Было видно, насколько <<дипломатичными>> были ответы на этот призыв.
It had been evident how "diplomatic" the response had been to that appeal.
Нельзя дать этому факту дипломатичную характеристику: это вопиющая халатность.
There is no diplomatic way of putting it: that is outright neglect.
39. Она выражает благодарность Комитету за его очень полезные и дипломатично высказанные предложения.
39. She thanked the Committee for the very useful, and diplomatically presented, proposals it had made.
Благополучное принятие этого решения стало возможным благодаря тому, как дипломатично и профессионально Вы проводили консультации.
The diplomatic and professional manner in which you have conducted the consultations made the smooth decision possible.
Австралия решительно поддерживает усилия по достижению мирного, дипломатичного разрешения вопроса Корейской Народно-Демократическая Республики.
Australia strongly supports efforts to reach a peaceful, diplomatic solution to the North Korean issue.
Мое правительство стремится прийти к мирному и дипломатичному решению ядерной проблемы через процесс шестисторонних переговоров.
My Government aims to achieve a peaceful and diplomatic solution of the nuclear issue through the process of the six-party talks.
Не допуская превращения этого вопроса в настоящую проблему, что может лишь ухудшить ситуацию, Комитету следует найти более дипломатичный подход.
Rather than making an issue of the incident and merely worsening the situation, the Committee should adopt a more diplomatic approach.
Главный министр Гибралтара и лидер оппозиции очень вежливо и дипломатично напомнили Комитету о его обязанностях по отношению к Гибралтару.
The Chief Minister of Gibraltar and the leader of the opposition had very courteously and diplomatically reminded the Committee of its obligations towards Gibraltar.
Но если русские махисты, желающие быть марксистами, дипломатично обошли одно из самых решительных и определенных заявлений Энгельса, то зато другое его заявление они «обработали» совсем по-черновски.
But while the Russian Machian would-be Marxists diplomatically evaded one of the most emphatic and explicit statements of Engels, they “revised” another statement of his in quite the Chernov manner.
Виктора Чернова более принципиального литературного противника, чем наши товарищи по партии и оппоненты по философии[93]. Ибо только нечистая совесть (или разве еще в придаток незнакомство с материализмом?) сделали то, что махисты, желающие быть марксистами, дипломатично оставили в стороне Энгельса, совершенно игнорировали Фейербаха и топтались исключительно кругом да около Плеханова.
Victor Chernov a more principled literary antagonist than our comrades in party and opponents in philosophy.[1] For only a guilty conscience (and in addition, perhaps, ignorance of materialism?) could have been responsible for the fact that the Machian would-be Marxists have diplomatically set Engels aside, have completely ignored Feuerbach and are circling exclusively around Plekhanov.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test