Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
С 2010 года Совет по поощрению политики в отношении народа айну с участием самих айнов разрабатывает всестороннюю и эффективную политику по улучшению положения айнов.
Since 2010, the Council for Ainu Policy Promotion, with Ainu representation, has been promoting Ainu policies comprehensively and effectively.
По словам КВ, дети айнов сталкиваются с дискриминацией в школе; язык айнов не включен в учебную программу; и, кроме того, айны не представлены в парламенте.
According to CS, Ainu children face discrimination in school; the Ainu language has not been incorporated in the educational curriculum; the Ainu also lack parliamentary representation.
В Японии культура айну признается в законодательном порядке, однако она не оформлена как имманентное право народа айну.
In Japan, the Ainu culture is legally recognized, but it is not established as an inherent right of the Ainu people.
Хотели узнать действительо ли ты из айнов Спрашивали о том, где его найти.
About you being Ainu and where you lived.
Я просто предупреждаю. Японцы не потерпят если айн начнет создавать проблемы.
The Japanese won't put up with any Ainu causing problems.
История Дзюнитаки продолжалась – хотя для юноши-айна все на том и закончилось.
The history of Junitaki went on, but history for the Ainu youth ended there.
Один из убитых – старшим сыном юноши-айна, ставшего овцеводом.
One of the dead was the eldest son of the Ainu youth-turned-shepherd.
Из всей деревни больше всего интереса к овцам проявил юноша-айн.
In all the village, it was again the Ainu man, no longer a youth, who showed the greatest interest in sheep.
Айну, как они называли себя, напоминали обезьян и были намного выше обычных японцев.
The Ainu, as they were called, reminiscent of apes, very primitive, and usually much taller than other Japanese.
Например: 1906 год – взятие Порт-Артура / сын юноши-айна погибает на фронте.
For example, in 1905 Port Arthur fell and the Ainu youth’s son was killed in the war.
– Зачем посылать людей за границу и там воевать? – спрашивал айн-овцевод у всех и каждого, скитаясь по деревне.
“Why send boys off to war in a foreign land?” the Ainu shepherd went around asking people.
Неизвестно почему, но юноша-айн не вернулся в родные места, а остался жить на новой земле с поселенцами.
It is not obvious why the Ainu youth, instead of returning to his own home, chose to stay on with the settlers.
Юноша-айн очень быстро стал умелым овцеводом, и с каждым годом поголовье овец росло.
The Ainu man became an able shepherd, and with each passing year the number of sheep and dogs increased.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test