Ejemplos de traducción
verbo
verbo
verbo
Beh, grazie per aver mantenuto la scena del crimine, Brody.
Well, thanks for holding the crime scene, Brody.
Perché se tu non avessi mantenuto la promessa che mi avevi fatto...
Because if I'd tried to hold you to your promise and you'd broken it...
Rodrigo, ha mantenuto al sicuro il forte per tutto questo tempo.
Rodrigo here was holding down the fort the whole time.
verbo
"assicurati di aver mantenuto l'orgoglio per tua nazione"
"make sure you preserve the pride of our nation"
Islanda, credo fosse. Si erano mantenuti perfettamente.
Iceland, I-I think it was, they were perfectly preserved.
Mi piace come hai mantenuto i dettagli originali.
I like how you've preserved the original Craftsman detail.
- Le fratture irradiate e lineari si sono mantenute sulla superficie endocranica.
Radiating and linear fractures are preserved on the endocranial surface.
Questo Dojo ha sempre mantenuto una buona reputazione.
The good reputation of the dojo must be preserved.
verbo
Come faccio a sapere che i tuoi nonni sono nati tre chilometri fuori dalla provincia di Jiangsu, dove si sono mantenuti gestendo un allevamento ittico?
How do I know your grandparents were born two Miles outside of the Jiangsu province, where they sustained themselves by running a fish farm?
L'iper-propulsione funzionera' ad un livello che potrà essere mantenuto per un breve periodo dopodiche' fara' dei danni.
The hyperdrive will be operating at a level that can only be sustained for a short duration before damage is incurred.
e ai nostri capi e' che, secondo il nostro attuale modello di dispiegamento, il livello delle truppe associate al conflitto non potra' essere mantenuto indefinitamente.
Our message to the commanders in the field and to our leadership is that, based on our current deployment model, the troop levels associated with the surge cannot be sustained indefinitely.
La soluzione deve essere mantenuta a una certa temperatura. Per mantenere i suoi principi nutritivi. Probabilmente a qualche grado in meno della temperatura corporea.
The formula would have to be kept at a certain temperature in order to sustain its nutritional elements... probably a few degrees below body temperature.
Arriviamo davanti allo Zoo Griffith, residenza cittadina di animali selvaggi un tempo liberi, e ora mantenuti dalla comunità in dignitosa cattività.
Los Angeles's habitat for wild animals sustained in dignified captivity.
Quando un paziente viene trasferito da un reparto all'altro, c'e' sempre una possibilita' che la febbre alta venga mantenuta o perfino causata dalla costante somministrazione di antibiotici diversi.
When a patient gets bounced from ward to ward, there's a chance a high fever could be sustained or even caused by the constant stream of antibiotics.
verbo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test