Traducción para "lasciamo" a ingles
Ejemplos de traducción
leave
verbo
No, lasciami stare, lasciami stare.
No, leave me alone, leave me alone.
- Lasciami in pace, lasciami in pace.
LEAVE ME ALONE. LEAVE ME ALONE.
verbo
- Joe, lasciami. Lasciami andare.
Joe, let go, let go of me.
Lasciami, frocio, lasciami, cazzo!
Let me go, you faggot. Let me go.
Lasciami... lasciami finire, ok?
Let me-let me finish, okay?
Lasciami... lasciami finire qui.
Let me, uh, let me get this together.
- E allora lasciami... Lasciami!
- Then let go-- let go!
Lasciami andare, lasciami stronzo!
Let me go, let me go fuck!
Lasciami stare. Lasciami... andare!
Let me go.Just let...
- Lasciami, lasciami per favore.
- Let go. please let go.
verbo
Davvero glielo lasciamo fare?
Are we seriously allowing this?
-Berek lasciami andare.
Berek, me allow to go.
E ci lasciamo amare.
And allow ourselves to be loved.
Lasciami farlo a me.
Please allow me.
Lasciamo che si sbaciucchino.
Allow the mushy shit.
Allora lasciami fare.
Then allow me.
- Per favore, lasciami fare.
Please allow me that.
verbo
- Lasciamo fuori, papa'!
- Keep me out of it, dad!
lasciamo il divano.
Keep the couch.
- Lasciami stare. - Stammi lontana.
Just keep doing it!
Lasciami! Sta' zitto!
Keep him quiet!
"Lasciamo Newark ai bianchi" .
Keep Newark white.
verbo
Lasciamo i Cheerios.
We quit Cheerios!
Lasciamo stare gli indovinelli.
Quit the guesswork.
Smettila, lasciami stare.
Quit doing that, man.
- Lasciami andare, zio Tom.
- Well, quit shaking', Uncle Tom.
Allora, ti lasciamo tranquillo.
Then we quit bugging you.
Non lasciamo perdere.
We don't quit.
Lasciamo gli scout, Augie.
We're quitting Scouts, Augie.
release
verbo
Lasciami la giacca.
Kindly release my scarf.
Lasciami andare, mostro.
Release me, demon!
Kato, lasciami andare, idiota!
Kato, release me, you fool.
Ora... lasciami andare.
Now, release me.
Signore, lasciami andare.
Lord, grant release.
Lasciami, ho detto!
Release me, I say!
Lasciami e combatti!
Release me and fight!
Allora lasciami andare.
Then release me.
- Lasciami andare, Henry!
- Release me, Henry!
verbo
- Quindi vuoi che lasciamo tutti i nostri averi ai francesi? Solo per fare spazio nelle carrozze per i soldati? No.
Oh, so you want to us to abandon all our family treasures to the French just to make room in the carriages for soldiers?
Che lasciamo cadere le accuse, il giudice scioglie la giuria e ricominciamo da capo?
We abandon the charges, The judge discharges the jury, and we start again?
Certo, lasciamo stare la metafora, va bene!
Sure, abandon the metaphor.
Lo lasciamo in mezzo alla strada, Io trovano, e cosi e finita.
We'll abandon him in the street, and that's it.
verbo
Lasciami in pace, e io... non ti lascerò con la ciccia.
And i'll... Cut you a little slack. Stop that.
- Lasciami in pace.
- Cut me some slack.
Solo perché sei giovane, non lasciamo correre.
Just 'cause you're young now, you know we ain't gonna cut no slack.
Lasciamo perdere, si e' appena lasciata... con una donna, immagino, visto il taglio...
- Ugh. Give her some slack. She just went through a breakup...
"Tieni Cale e lasciami andare". A 16 anni?
Cut him some slack.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test