Traducción para "evoluzionistica" a ingles
Ejemplos de traducción
I mammiferi con questo miracolo dell'ingegneria evoluzionistica sono chiamati placentati.
Mammals equipped with this miracle of evolutionary engineering are known as "placentals".
Fammi capire, quindi. In termini evoluzionistici, la Ferrari e' partita... come un'ameba.
Let me just get this straight, in evolutionary terms, Ferrari started with, like, an amoeba.
Cosa sono queste metafore e queste tue... stronzate evoluzionistiche?
- What is with your mixed metaphors and your... your... your evolutionary bullshit?
Un passo evoluzionistico azzeccato, Cylon affascinanti... capaci di provare sentimenti.
A precocious evolutionary move, fashioning Cylons to be capable of experiencing it.
Solo un altro vicolo cieco biologico sbagliato. Un cul-de-sac evoluzionistico.
Just another close-end biological mistake, an evolutionary cul-de-sac.
Cioe', c'e' una qualche sorta di motivo evoluzionistico?
I mean, I-is there some sort of evolutionary reason?
Non so, da un punto di vista evoluzionistico.
I don't know, like, an evolutionary point of view.
- Capisco. Quindi noi avremmo urtato una specie di dosso artificiale evoluzionistico.
So then we have, uh, hit an evolutionary speed bump of sorts.
Dal punto di vista evoluzionistico, è una creatura quasi perfetta, ma pur sempre una creatura.
By evolutionary standards, they are nearly flawless creatures,... ..but creatures nevertheless.
In termini evoluzionistici la generazione successiva e' piu' importante.
This is purely biological. In evolutionary terms, the needs of the next generation are more important.
Francis Galton, cugino di Darwin, accreditato come padre dell 'Eugenetica, vide l' opportunità di far avanzare l' umanità prendendo come spunto le teorie evoluzionistiche ed applicarle ai principi sociali per creare il Darwinismo Sociale.
Darwin's cousin, Francis Galton, credited as the father of Eugenics, - saw an opportunity to advance mankind by taking the reigns of Darwin's - evolution theory and applied social principles to develop Social Darwinism.
So che hai vinto uno di quei premi Pulitzer, ma non crederai davvero a quelle assurdità evoluzionistiche, vero?
I know you got one of them Pulitzer prizes, but you don't really believe in all that evolution junk, now do you?
Un insegnante, John Scopes, fu imputato per aver insegnato la teoria evoluzionistica.
A schoolteacher, John Scopes, was convicted of teaching evolution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test