Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
For in companions that do converse and waste the time together there needs must be a like proportion of lineaments, of manners and of spirit.
Так и теперь. Ведь меж друзей, что вместе жизнь проводят, гармония должна быть, несомненно, в чертах лица, и в нравах, и в душе.
sustantivo
The views submitted by Member States were so succinct and clear that already one can discern the broad lineaments of what the Security Council might come to look like.
Мнения, изложенные государствами-членами, были столь четкими и ясными, что уже можно в общих чертах различить возможные контуры будущего Совета Безопасности.
Many of the components of the hydrological cycle, such as drainage features and channel networks, quantities and quality of water flows, fractures, lineaments and man-made features, can be mapped or determined quantitatively from images obtained from satellites far better and more quickly than through ground-based methods.
113. На основе спутниковых изображений можно осуществлять картирование или определять с количественной точки зрения, причем значительно лучше и быстрее, чем в случае использования наземных систем, многие компоненты гидрологического цикла, например, характер дренажа и русловую сеть, количество и качество водотоков, трещины, черты рельефа и техногенные сооружения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test