Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
of displaced persons from Khojaly,
собрании ходжалинских беженцев
Once again I salute the sacred memory of the innocent victims of the Khojaly tragedy.
Еще раз склоняю голову перед священной памятью невинных жертв ходжалинской трагедии.
The process of recognizing the Khojaly events as an act of genocide is under way in other countries as well.
Процесс признания ходжалинских событий как геноцида идет и в других странах.
The parliaments of four countries have already officially recognized the Khojaly tragedy as an act of genocide.
Парламенты четырех стран уже официально признали, что ходжалинская трагедия была актом геноцида.
The tragic toll of the Khojaly massacre included hundreds of dead, thousands of wounded and thousands captured.
Трагическим итогом ходжалинской резни явились сотни убитых, тысячи раненых и взятых в заложники.
I have the honour to transmit herewith an appeal from Khojaly refugees addressed to the United Nations, the Council of Europe and the Organization for Security and Cooperation in Europe on the occasion of the eleventh year of the Khojaly massacre perpetrated by the Armenian armed forces in 1992.
Имею честь настоящим препроводить обращение ходжалинских беженцев к Организации Объединенных Наций, Совету Европы и Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе в связи с одиннадцатой годовщиной ходжалинского геноцида, учиненного армянскими вооруженными формированиями в 1992 году.
Appeal of refugees from Khojaly to the Organization of the United Nations, the Council of Europe and the Organization for Security and Cooperation in Europe on the occasion of the fifteenth anniversary of the Khojaly genocide
Обращение ходжалинских беженцев к Организации Объединенных Наций, Совету Европы и Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе по случаю пятнадцатой годовщины геноцида в Ходжалы
The fortune of Caucasian Albanian Round Temple and Khojaly Mausoleum of the 14th century also remains uncertain.
Также ничего не известно о судьбе Кавказско-албанского круглого склепа и Ходжалинского мавзолея XIV века.
It is equally important to underline that Azerbaijan has been leading a campaign of falsifying facts in reference to the incident at Khojaly.
Не менее важно подчеркнуть, что Азербайджан ведет кампанию по фальсификации фактов, касающихся ходжалинского инцидента.
The truth about the events in Khojaly
Правда о событиях в Ходжалы
The capture of Khojaly was particularly tragic.
Захват Ходжалы был большой трагедией.
Speaking of Khojaly, Mutalibov noted:
Говоря о Ходжалы, Муталибов отметил:
28 February 1992 - Khojaly
28 февраля 1992 года - Ходжалы
It is known in history as the genocide of Khojaly.
В историю этот инцидент вошел под названием "геноцид в Ходжалы".
The aim of this action was the homicide of Khojaly residents.
Целью этой акции было уничтожение всех жителей Ходжалы.
The loss of Khojaly was a political fiasco for Mutalibov".
Потеря Ходжалы означала политическое фиаско для Муталибова".
The truth about events in Khojaly
Правда о событиях в Ходжалы
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test