Traducción para "khani" a ruso
Ejemplos de traducción
Ahmade Khani (translation from Kurdish by Ch. Rash Mstoyan)
Ахмаде Хани (перевод с курдского языка Сh.Rash Mstoyan)
Vostochno-Sibirskaya railway (section from Lena-Vostochnaya station to Khani station)
Восточно-Сибирская ж.д. (участок от станции Лена-Восточная до станции Хани)
Iranian newspaper Ettela at, journalist Arash Miri Khani -- 28 February 2012
318. Иранская газета <<Эттелаат>>, журналист Араш Мири Хани -- 28 февраля 2012 года
Vostochno-Sibirskaya railway (apart from the section from Lena-Vostochnaya station to Khani station)
Восточно-Сибирская ж.д. (кроме участка от станции Лена-Восточная до станции Хани)
At the invitation of the Chairman, Mr. Khany (Syrian Arab Republic), took a place at the Committee table.
113. По приглашению Председателя г-н Хани (Сирийская Арабская Республика) занимает место за столом Комитета.
Dalnevostochnaya railway (sections from Khani to Dipkun station, from Dipkun station to Komsomolsk-na-Amure station and from Shturm station to Aldan station)
Дальневосточная ж.д. (участки от станции Хани до станции Дипкун, от станции Дипкун до станции Комсомольск-на-Амуре, от станции Штурм до станции Алдан)
111. At 0100 hours, an armed terrorist group opened fire on members of the Kharratah field guard post, wounding 2nd Lieutenant Muhammad al-Khani.
111. В 01 ч. 00 м. группа вооруженных террористов обстреляла полевой караульный пост в Харрате, ранив второго лейтенанта Мухаммеда аль-Хани.
4. These persons were Abolghassem Ghassemian, Maryam Chahhouzi, Mahmoud Ghassemian, Mohammad Reza Markieh, Mohammed Reza Khadji, Karim Mohammad Khani and Ali Asgha Donyadideh.
4. Это обвинение было предъявлено следующим лицам: Аболгассему Гассемиану, Мариам Чанхузи, Махмуду Гассемиану, Мохаммеду Резе Маркиеху, Мохаммеду Резе Хаджи, Кариму Мохаммеду Хани и Али Асге Доньядидеху.
33. Mr. Khani-Jooyabad (Islamic Republic of Iran) said that, despite the diversity of cultures in the world, its peoples were a family that identified with their individual cultures as well as the global community.
33. Г-н Хани-Джойабад (Исламская Республика Иран) говорит, что, несмотря на разнообразие культур в мире, его народы являются одной семьей, которая объединяет их собственные культуры и глобальное сообщество.
57. Mr. Khani Jooyabad (Islamic Republic of Iran), stressing that protection of the right to life was the central purpose of the United Nations, welcomed in particular the proposal to change the title of the draft resolution.
57. Г-н Хани Джуябад (Исламская Республика Иран), подчеркивая, что защита права на жизнь является основной целью деятельности Организации Объединенных Наций, приветствует, в частности, предложение изменить название проекта резолюции.
27. Mr. Khani Jooyabad (Islamic Republic of Iran) expressed support for the proposal by the German delegation.
27. Г-н Кани Джуябад (Исламская Республика Иран) поддерживает предложение делегации Герма-нии.
Mr. Khani Jooyabad (Islamic Republic of Iran) said that his delegation was in favour of retaining the draft article.
4. Г-н Кани Джуябад (Исламская Республика Иран) говорит, что его делегация выступает за то, чтобы сохранить этот проект статьи.
Mr. Khani Jooyabad (Islamic Republic of Iran) said that his delegation was in favour of deleting draft article 22.
43. Г-н Кани Джуябад (Исламская Республика Иран) говорит, что его делегация выступает за ис-ключение проекта статьи 22.
66. Mr. Khani Jooyabad (Islamic Republic of Iran) said that his country had consistently invested in a better future for its children.
66. Г-н Кани Джуябад (Исламская Республика Иран) говорит, что его страна неуклонно стремится к построению светлого будущего для своих детей.
69. Mr. Khani Jooyabad (Islamic Republic of Iran), expressed regret that the amendment had been rejected, and said that universality was not synonymous with conformity.
69. Г-н Кани Джуябад (Исламская Республика Иран) выражает сожаление в связи с отклонением поправки и говорит, что универсальность не означает единообразие.
60. Mr. Khani Jooyabad (Islamic Republic of Iran) expressed his delegation's satisfaction at the adoption by consensus of the Council's institution-building process.
60. Г-н Кани Джуябад (Исламская Республика Иран) выражает удовлетворение своей делегации принятием консенсусом процедуры институционального строительства Совета.
55. Mr. Khani Jooyabad (Islamic Republic of Iran) noted that the delegation of Canada had made a similar proposal at the last session of the Working Group.
55. Г-н Кани Джуябад (Исламская Республика Иран) отмечает, что делегация Канады внесла аналогичное предложение на последней сессии Рабочей группы.
74. Mr. Khani Jooyabad (Islamic Republic of Iran) said that the "war on terror" had triggered a "war of terror" against Muslims, among others.
74. Г-н Кани Джуябад (Исламская Республика Иран) говорит, что "война с террором" спровоцировала "войну террора" против мусульман, среди прочих.
46. Mr. Khani Jooyabad (Islamic Republic of Iran) said that his delegation had voted in favour of the package and welcomed its adoption by a strong majority.
46. Г-н Кани Джуябад (Исламская Республика Иран) говорит, что делегация его страны проголосовала за вышеупомянутый пакет мер и приветствует его принятие подавляющим большинством голосов.
77. Mr. Khani Jooyabad (Islamic Republic of Iran) said that his delegation had voted in favour of the proposed amendment in recognition of the fact that many Member States retained the death penalty.
77. Г-н Кани Джуябад (Исламская Республика Иран) сообщает, что делегация голосовала за предложенную поправку, признавая тот факт, что во многих государствах-членах все еще сохраняется смертная казнь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test