Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Attitudinal change and a strategy appropriate for the Karimojongs' livelihoods were therefore needed to guarantee the right to education of Karimojong children, as provided by the Ugandan Constitution.
Поэтому для гарантирования права на образование детей - каримоджонг, согласно Конституции Уганды, необходимо было изменить настроенческие позиции и разработать стратегию, отвечающую интересам обеспечения средств к существованию каримоджонг.
The application and implementation of affirmative action programmes was requested for the Karimojong in Uganda and the Indian minority in Malaysia.
16. Была высказана просьба обеспечить применение и осуществление программ позитивных действий в отношении народа каримоджонг в Уганде и индийского меньшинства в Малайзии.
11. The minority representative from Uganda spoke of the Karimojong, a people dependent on cattle-rearing and numbering 846,000 or about 2 per cent of the population of the country.
11. Представитель одного из меньшинств из Уганды рассказала о народе каримоджонг, зависящем от скотоводства и насчитывающем 846 000 представителей, или около 2% населения страны.
A Karimojong representative requested the establishment of culturally appropriate education programmes to address illiteracy in the region and to provide for the rehabilitation and reintegration of demobilized Karachuna (young men).
Представитель народа каримоджонг просил организовать программы образования с учетом культурных традиций для решения проблемы неграмотности в регионе и обеспечения реабилитации и реинтеграции демобилизованных молодых людей народности карачуна.
In Uganda, a group of Karimojong youth was supported to conduct research on the lives of their peers; in Zambia, young people used data to prepare a "State of the Nation Report".
В Уганде группе молодых людей народности каримоджонг предоставлялась поддержка в проведении исследования особенностей жизни их сверстников; в Замбии молодые люди использовали имеющиеся данные для подготовки <<Доклада о положении в стране>>.
The Karimojong rejected the existing formal education system for various reasons, partly associated with colonialism, but looked upon it as incompatible with the need for children to participate in the household work and irrelevant to the survival needs of the community.
Каримоджонг не принимают существующую официальную систему образования по различным причинам, связанным отчасти с колониализмом, а также и тем, что она, по их мнению, препятствует участию детей в ведении домашнего хозяйства и неактуальна для нужд выживания общины.
87. JS8 stated that the Benet, Batwa, Basongora, Bakonjo and Karimojong have been evicted from their traditional lands to give way to national parks and have been denied access to their ancestral and cultural sites situated in these parks.
87. В СП8 указывается, что бенет, батва, басонгора, баконджо и каримоджонг выселены со своих традиционных земель для устройства национальных парков и им отказано в доступе к их родовым землям и памятникам культуры, расположенным в этих парках.
This was partly attributable to stricter observance of the code of conduct and standard operating procedures by the Uganda People Defence Forces (UPDF), increased civil-military dialogue and to the Government's efforts in building confidence and mobilizing the Karimojong communities.
Это отчасти объясняется более строгим соблюдением кодекса поведения и стандартных оперативных процедур Народными силами обороны Уганды (УПДФ), активизацией диалога между гражданским обществом и военными, а также усилиями правительства по укреплению доверия и мобилизации общин каримоджонгов.
In Kotido and Kaabong, from September 2007, in the face of increased violence and raids by illegally armed Karimojong, reports of killings, acts of cruel, inhuman and degrading treatment or punishment and the use of excessive force leading to destruction of property and livelihoods by the army, increased.
С сентября 2007 года в Котидо и Каабонге ввиду роста насилия и числа вторжений незаконных вооруженных групп каримоджонгов стали чаще поступать сообщения о казнях, актах жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания и применения чрезмерной силы, что оборачивалось уничтожением армией имущества и источников средств к существованию.
The Karimojong were a semi-nomadic pastoralist people living in north-east Uganda, a region affected by conflict and characterized by poor social indicators, including low school attendance and very low literacy levels (12 per cent for men and 6 per cent for women).
Каримоджонг - это народ, занимающийся скотоводством и ведущий полукочевой образ жизни в северо-восточной части Уганды регионе, затронутом конфликтом и характеризующемся низкими социальными показателями, включая плохую посещаемость школ и крайне невысокий уровень грамотности (12% для мужчин и 6% для женщин).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test