Ejemplos de traducción
Indications of hydrothermal activity
Признаки гидротермальной активности
Hydrothermal vents and cold seeps
Гидротермальные жерла и холодные просачивания
Typically, these are required to drive hydrothermal circulation and to focus hydrothermal fluids to the seafloor where metals may be deposited.
Как правило, эти явления необходимы для приведения в движение гидротермальной циркуляции и для ориентации гидротермальных флюидов в направлении морского дна, где могут откладываться металлы.
Hydrothermal vents should also be considered.
Следует также рассмотреть вопрос о гидротермальных жерлах.
:: Study of seafloor hydrothermal systems along mid-ocean ridges with special reference to the study of hydrothermal sulphide deposits on the Central Indian Ridge
:: изучение гидротермальных систем морского дна вдоль срединноокеанических хребтов с особым упором на изучение залежей гидротермальных сульфидов на Центрально-Индийском хребте
A new, large hydrothermal vent?
Быть может крупный гидротермальный источник?
It's what's known as a hydrothermal vent system.
Перед вами - подводные гидротермальные источники.
The last tremor opened a hydrothermal vent in the base.
Последний толчок открыл гидротермальный клапан у подножья.
The snottites are members of the Archaea, as are many of the microorganisms found living around deep-sea hydrothermal vents.
Снотиты и микроорганизмы, живущие вокруг гидротермальных источников в морских глубинах, также являются археями.
And a few simple organisms clustered around a hydrothermal vent have evolved to produce all the magnificent diversity that covers the Earth today.
И несколько простых организмов, собравшихся в кучу около гидротермального источника эволюционировали, дав жизнь тому великолепному разнообразию, что обитает сегодня на планете.
But the reason it's thought that life on Earth may have begun in such structures is because these are a very unique kind of hydrothermal vent called an alkaline vent.
Однако жизнь на Земле могла зародиться в подобных конструкциях потому, что эти источники отличаются от остальных гидротермальных. Они - особенные, щелочные.
It's built around a hydrothermal vent, a volcanic opening in the Earth's crust that pumps out clouds of sulphurous chemicals and water heated to nearly 300 Celsius.
Она выросла вокруг гидротермального источника - вулканического отверстия в земной коре, из которого вырываются сернистые пары и вода, нагретая почти до 300 градусов по Цельсию.
Furthermore, progress has been made on the consideration of appropriate legislation on prospecting and exploring for hydrothermal polymetallic sulphides and cobalt-rich ferromanganese crusts.
Кроме того, был достигнут прогресс в рассмотрении соответствующего законопроекта о поиске и разведке гидротермических полиметаллических сульфидов и кобальтоносных железомарганцевых корок.
To eliminate gaps pertaining to hydrometallurgical processes, the contractor was exploring reduction smelting, matte formation, ammoniacal pressure leaching and hydrothermal reduction processes to recover copper, cobalt, nickel and manganese from the nodules.
Для устранения пробелов, относящихся к гидрометаллургии, контрактор изучает процессы восстановительной плавки, штейнообразования, аммиачного выщелачивания под давлением и гидротермического восстановления, позволяющие извлекать из конкреций медь, кобальт, никель и марганец.
534. In marine biotechnology, an interesting twist occurred in the commercial development of a unique enzyme, with tolerance for high temperatures, pressures and alkalinity, from an extremophile, an organism living in an extreme environment — in this case, a hydrothermal vent.
534. Что касается морской биотехнологии, то определенный интерес представляет собой неожиданное событие, происшедшее в сфере коммерческой разработки уникального фермента, стойкого к воздействию высоких температур, давления и щелочной среды, из экстремофила, т.е. организма, обитающего в экстремальных условиях - в данном случае в гидротермическом жерле.
hydrothermally altered carbonates have been used for quicklime burning and manufacture of pozzuolana-lime-cement; several thousand tonnes of already crushed carbonates are available; daily production between 1.5 and 2.0 tonnes quicklime; reserves deduced in 1983 as several thousand t (>5 000 tonnes)
Гидротермически измененные карбонаты использовались для сжигания быстрогасящейся извести и производства пуццоланового известкового цемента; в настоящее время уже изготовлено несколько тысяч тонн раздробленных карбонатов; суточный объем производства - полторы-две тонны быстрогасящейся извести; согласно оценке, сделанной в 1983 году, объем запасов составляет несколько тысяч тонн (>5 000 т)
You could have hydrothermal vents kicking up warmth and nutrients down, near the core of Europa, and that organisms would have fed off of that material just like they might have in the early Earth.
Возможно, гидротермические трещины - источник тепла и питания в глубине спутника Европа. Может быть, определенные организмы могут существовать в таких условиях, как это было на ранних стадиях развития жизни на Земле.
Well, I'm no expert, but... it could be that the hydrothermic properties of this region produce hurricane-force ice storms that cause the ocean to freeze and then melt and then refreeze, resulting in a semisolid migrating land mass
Я не специалист, но... возможно, гидротермические свойства этого региона способствуют образованию ледяных бурь, образующих океанский лед, затем растапливающих и замораживающих. В результате полутвердые земные массы мигрируют, так могло случиться и с кораблем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test