Ejemplos de traducción
However, the same titanium alloy was destroyed when it had been coated by CFRP.
Однако такой же титановый сплав разрушался, если был покрыт углепластиком.
9. The space industry is increasingly using honeycomb structures made of CFRP in satellite missions.
9. В настоящее время в космической промышленности для спутников все более широко используются ячеистые конструкции из углепластика.
Thus, CFRP acts as quite a resistant ablative heat protection for space craft components.
Таким образом, углепластик действует как весьма стойкая абляционная теплозащита компонентов космических аппаратов.
There were differences in the size of the damage and debris clouds caused by aluminium alloys and epoxy-based CFRPs.
Как степень повреждения, так и размеры облаков из осколков у алюминиевых сплавов и углепластиков на базе эпоксидной смолы были разными.
14. The destruction behaviour of all aluminium-honeycomb models with CFRP or glass fibre face sheets was similar.
14. У всех моделей конструкций с алюминиевым сотовым заполнителем и облицовкой из углепластика или стекловолокна был похожий характер разрушения.
One sample was again an aluminium-honeycomb sandwich with CFRP face sheets used for the GOCE solar panel.
Один из них вновь представлял собой слоистую конструкцию с алюминиевым сотовым заполнителем и лицевой обшивкой из углепластика, которая используется для панелей солнечных батарей спутника GOCE.
(a) Development of a more realistic modelling approach and improved analysis of the aerothermal destruction of carbon-fibre-reinforced plastic (CFRP) elements during re-entry.
а) разработка подхода, обеспечивающего более реалистичное моделирование, и совершенствование анализа аэротермического разрушения элементов из пластика, армированного углеродным волокном (углепластик), при входе в атмосферу.
An ongoing project, in collaboration with the Ernst-Mach-Institut, involves the development of carbon fibre reinforced plastic (CFRP) material model data for hypervelocity impact numerical simulations.
В сотрудничестве с Институтом им. Эрнста Маха осуществляется проект, который предусматривает подготовку типовых данных по такому материалу, как углепластик, для численного моделирования высокоскоростных соударений.
11. Seven samples were of the aluminium-honeycomb sandwich with CFRP face sheets, which were representative samples of the Ariane 5 payload adapter SYLDA provided by ESA.
11. Семь образцов из слоистой конструкции с алюминиевым сотовым заполнителем с лицевой обшивкой из углепластика представляли собой предоставленные ЕКА типичные образцы переходника Sylda между полезной нагрузкой и ракетой-носителем "Ариан-5".
(a) The SCARAB results and the measurements taken at the arc-heated wind-tunnel facility in Cologne show a good agreement for the general destruction prediction (i.e. no destruction for titanium, a similar ablation rate of CFRP and a similar destruction sequence of CFRP-aluminium-honeycomb sandwich structures), and some similarities with respect to temperature evolutions;
а) результаты, полученные с помощью SCARAB, и измерения, произведенные в АДТ с электродуговым подогревом в Кëльне, во многом совпадают по общему прогнозу разрушения (а именно, отсутствие разрушений у титана, аналогичная скорость абляции углепластика и аналогичная последовательность разрушения многослойных конструкций с алюминиевым сотовым заполнителем и углепластиковой облицовкой) и в некоторой степени сходятся в отношении температурных эволюций;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test