Traducción para "cfr" a ruso
Ejemplos de traducción
27. For these trains, CFR Marfa:
27. Для этих поездов компания "ЧФР Марфа":
(a) offers the priority in the circulation on the CFR network;
а) предоставляет первоочередное право следования по сети ЧФР;
E 560 Galati(CFR)-Reni(CFM)-Bendery(CFM)
E 560 Галац (ЧФР) - Рени (ЧФМ) - Бендеры (ЧФМ)
E 95 (Razdelnaya/UZ)-Kuchurgan(CFM)-Bendery-Chisinau-Ungeny(CFM)- Iasi(CFR)
E 95 (Раздельная/УЗ) - Кучурган (ЧФМ) - Бендеры - Кишинев - Унгены (ЧФМ) - Яссы (ЧФР)
25. In the framework of the project ZEUSS (responsible Railion Deutschland AG) which has as the main goal the improvement of the quality of the railway transport services on the railway of South-East Europe, CFR Marfa has surveyed transit of the CFR network by two trains for combined transport.
25. В рамках проекта "ZEUSS" (ответственный - компания "Рэйлион Дойчланд АГ"), основная цель которого заключается в повышении качества транспортного обслуживания на железных дорогах Юго-Восточной Европы, компания "ЧФР Марфа" провела исследование по вопросу о транзитных перевозках на сети "ЧФР Марфа" с использованием двух поездов комбинированных перевозок.
CFR: Code of Federal Regulations
СФР Свод федеральных положений
The physical protection of such material is found under 10 CFR Part 73.
Физическая защита такого материала проходит по части 73 титула 10 Свода.
Material control and accounting of special nuclear material regulations appear under 10 CFR Part 74.
Надзор за материалами и отчетность по специальным ядерным материалам проходят по части 74 титула 10 Свода федеральных правил.
Most notably, the NRC over the last five years has amended 10 CFR Part 73, "Physical Protection of Plants and Materials" and, in 2013, promulgated security regulations, 10 CFR Part 37, "Physical Protection of Category 1 and 2 Radioactive Materials".
Особенно примечательно, что за последние пять лет КЯР приняла поправки к части 73 титула 10 Свода <<Физическая защита станций и материалов>>, а в 2013 году выпустила правила в области безопасности по части 37 титула 10 Свода <<Физическая защита радиоактивных материалов категорий 1 и 2>>.
Department of Energy (DOE) regulations 10 CFR Part 810 govern exports of nuclear technologies and services.
Правила министерства энергетики, изложенные в Своде федеральных нормативных актов, титул 10, часть 810, регулируют экспорт ядерных технологий и услуг.
Since issuance of the orders, the NRC has amended its security regulations within Title 10 of the Code of Federal Regulations (CFR).
После выпуска предписаний КЯР приняла поправки к своим правилам безопасности по титулу 10 Свода федеральных правил (CFR).
After the publication of a Final Rule in the Federal Register, the rule is codified, along with all existing regulations, in the Code of Federal Regulations (CFR).
После опубликования окончательной нормы в Федеральном регистре эта норма включается вместе со всеми существующими нормативными актами в Свод Федеральных нормативных актов (СФНА).
NRC administers enforcement proceedings for civil (non-criminal) violations in accordance with regulations set forth in Subpart B of 10 CFR Part 2.
:: Комиссия по ядерному регулированию обеспечивает соблюдение процедур расследования гражданских (неуголовных) нарушений в соответствии с положениями подраздела B части 2 титула 10 Свода федеральных нормативных актов12.
NRC regulations in 10 CFR Part 110 establish two types of NRC export/import licenses depending largely on the risk significance of the nuclear materials or equipment involved.
:: В соответствии с нормативными положениями Комиссии, изложенными в части 110 титула 10 Свода федеральных нормативных актов, установлены два вида выдаваемых Комиссией экспортных/импортных лицензий, которые во многом зависят от уровня риска соответствующих ядерных материалов или оборудования.
In accordance with CFR title 14, volume three, chapter one, section 139, sub-paragraph B,
В соответствии с 14-м Сводом федеральных правил, том 3, глава 1, раздел 139, подраздел Б,
So, unless Mr. Mayday gets refurbished, and acquires a second fire-fighting vehicle in accordance with CFR title 14, volume three, chapter one, section 139, sub-paragraph B,
Итак, если мистер Ноль-Один не закупит новое оборудование и не обзаведётся дополнительным противопожарным транспортом, в соответствии с 14-м Сводом федеральных правил, том 3, глава 1, раздел 139, подраздел Б, я аннулирую лицензию этого аэропорта
Railway administration: CFR
Железнодорожная администрация: РЖД
Railway administration: CFR-MARFA
Железнодорожная администрация: РЖД-МАРФА
Halmeu (CFR) - Deakovo (UZ)
Халмеу (РЖД) - Дьяково (УЖД)
(a) CFR SA is infrastructure manager
а) "РЖД СА" - компания, ответственная за путевое хозяйство
Stamora Moravita (CFR) - Vrsac (JZ)
Стамора-Моравицы (РЖД) - Вршац (ЮЖД)
Vicsani (CFR) - Vadu Siret (UZ)
Виксани (РЖД) - Ваду-Сирет (УЖД)
Years Tons transported with ferryboat ships to "CFR Marfa"
Количество тонн груза, перевезенного на паромах компании "РЖД Марфа"
(c) CFR Marfa is national railway freight operator.
с) "РЖД - Марфа" - национальная транспортная компания, осуществляющая железнодорожные перевозки.
41. Modernization of Passenger Railway Company (CFR Calatori):
41. Модернизация железнодорожной компании по пассажирским перевозкам ("РЖД Калатори"):
(b) CFR Calatori is national railway passenger operator
b) "РЖД - Калатори" - национальная транспортная компания, осуществляющая пассажирские перевозки
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test