Traducción para "brownian" a ruso
Brownian
adjetivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
You will see that our 2.347 million square kilometres are located amid small asteroids that gravitate around it in some sort of Brownian motion.
Вы увидите, что 2347 миллионов квадратных километров нашей страны находятся в окружении небольших <<астероидов>>, которые вращаются вокруг нее в некоем подобии броуновского движения.
Oh, please tell me it's Brownian diffusion.
Прошу, скажи, что это броуновская диффузия.
Einstein saw that Brownian motion was all about atoms.
Ёйнштейн догадалс€, что причина броуновского движени€ в движении атомов.
Einstein proved that for Brownian motion to happen, atoms must exist.
Ёйнштейн доказал, что дл€ существовани€ броуновского движени€, должны существовать атомы.
Brownian motion, the photoelectric effect, for which he was awarded the Nobel Prize in 1 921 .
Броуновским движением, фотоэлектрическим эффектом. За это его в 1921 году наградили Нобелевской премией.
Now, to avoid the cost of re-wiring your ceiling cams, these pressure pads, going under the carpet, will be linked to a Brownian motion program I developed.
Итак, чтобы избежать оплаты за переподключение ваших камер на потолке, подушки под ковром, которые измеряют давление будут подключены к Броуновской программе по обработке движений, которую я разработал.
'The principle of generating small amounts of finite improbability, 'by simply hooking the logic circuits of a Bambleweeny 57 Sub-Meson Brain 'to an atomic vector plotter, 'suspended in a Brownian Motion producer-say, a nice cup of tea -
ѕринципы генерировани€ конечной неверо€тности в малых количествах простым способом выписывани€ логических циклов Ѕамблвини 57 —уб-јдронного ћозга на атомном осциллографе, помещенном в мощный генератор броуновского движени€ (например, чашку гор€чего ча€)
The principle of generating small amounts of finite improbability by simply hooking the logic circuits of a Bambleweeny 57 Sub-Meson Brain to an atomic vector plotter suspended in a strong Brownian Motion producer (say a nice hot cup of tea) were of course well understood—and such generators were often used to break the ice at parties by making all the molecules in the hostess’s undergarments leap simultaneously one foot to the left, in accordance with the Theory of Indeterminacy.
Принципы получения небольших количеств конечной невероятности элементарным замыканием логических цепей электронного мозга “Бэмблвинни 57 Суб-Мезон” на датчик молекулярных смещений, подвешенный в генераторе сильного броуновского движения (скажем, в чашке горячего чая), были, разумеется, прекрасно известны, – и такие генераторы частенько использовались для создания непринужденной атмосферы на званых вечерах: с их помощью можно было, в соответствии с теорией неопределенности, заставить, например, нижнее белье хозяйки дома внезапно отпрыгнуть на метр в сторону.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test