Traducción para "bronze-age" a ruso
Ejemplos de traducción
It must, however, emulate the Bronze Age group and its use of bronze implements in order to progress, according to this doctrine.
Однако, согласно этой доктрине, ей приходится подражать группе из Бронзового века, использующей бронзовые орудия, для того чтобы развиваться.
They include neolithic, bronze age, Phoenician Greek and Roman sites and literally hundreds of other places and structures of great historical interest.
Они включают в себя памятники неолита, бронзового века, финикийские греческие и римские поселения и буквально сотни прочих объектов и сооружений, представляющих огромный исторический интерес.
The same was done to archaeological treasures located in building number 1 and the museum of the island of Faylakah, which date from the Bronze Age and the Hellenic or Islamic eras.
Та же участь постигла и археологические ценности, которые были расположены в здании № 1 и в музее острова Файлака и которые относились к бронзовому веку и греческому или исламскому периодам.
The famous example of that is the Stone Age group that lives across the river from a Bronze Age group and, specializing in its competitive advantage, uses stone implements.
Известный пример: группа людей Каменного века живет на одном берегу реки, а группа людей Бронзового века -- на другом; при этом первая, используя свои сравнительные преимущества, применяет каменные орудия.
The occupied territories of Azerbaijan were not only rich with monuments classified as being of national importance, of which but a few are listed above, but also with those of world importance, for instance the 11- and 15-arch medieval Khudafarin bridges and Niftaly mounds of the Bronze Age in Jabrayil, Albanian medieval Ganjasar and Khudavang cloisters in Kalbajar, the fourteenth century Gutlu Musa oghlu tomb and Uzarliktapa residential area of the Bronze Age in Aghdam, the Azykh and Taghlar caves of the Paleolithic Age in Khojavand, and mounds of the Bronze and Iron Ages in Khojaly.
Оккупированные территории Азербайджана были богаты не только памятниками национального значения, из которых лишь немногие были перечислены выше, но также памятниками мирового значения, например 11 и 15арочные средневековые худафаринские мосты и нифталийские курганы бронзового века в Джабраиле, албанские средневековые ганджасарский и худаванкский монастыри в Калбаджаре, мавзолей Кутлу Муса оглу четырнадцатого века и поселения Узарликтапа бронзового века в Агдаме, пещеры Азых и Таглар эпохи палеолита в Ходжавенде и курганные захоронения бронзового и железных веков в Ходжалы.
Among these monuments one could find architectural monuments of national importance, such as the sixth century Albanian Aghoghlan cloister and the fourteenth century Malik Ajdar tomb in Lachyn, the fourth century Albanian Amaras cloister and a considerable number of Albanian temples in Khojavand, the eighteenth century Asgaran castle, fourteenth century tombs and a number of Albanian temples dating back to the Middle Ages in Khojaly, the sixth century Albanian Saint Jacob and thirteenth century Albanian Khatiravang cloisters and the thirteenth-fourteenth centuries Lekh castle in Kalbajar, the Albanian cloister of the fifth to eighth centuries in Gazakh, the thirteenth-fourteenth centuries Mirali tomb and the seventeenth century caravanserai in Fuzuli, the fourteenth century tomb in Zangilan, the seventeenth century mosque complex in Jabrayil, the eighteenth-nineteenth centuries Yukhary and Ashaghy Govharagha and Saatly mosques, caravanserais and houses in Shusha, the nineteenth century mosque in Aghdam, and archaeological sites like Garakopaktapa, Khantapa, Gunashtapa, Uzuntapa, Meynatapa and Zargartapa, residential areas of the Neolithic and Bronze Ages in Fuzuli, the residential areas of Chyragtapa and Garaghajy, of the Bronze Age, and those of Gavurgala, of the Middle Ages, and Aghdam, Imangazantapa and Gyshlag mounds of the Bronze Age in Jabrayil, rock drawings of the Bronze Age in Kalbajar, the stone box necropolis of the Bronze and Iron Ages in Khojaly, the residential area and necropolis of the Bronze Age in Sadarak, mounds of the Bronze and Iron Ages in Lachyn, a cave of the Stone Age, a mound and stone box graves of the Bronze and Iron Ages in Shusha, and the Shahri-Sharifan residential area of the thirteenth-fourteenth centuries in Zangilan.
Среди этих памятников имеются архитектурные памятники национального значения, такие, как албанский монастырь Агоглан шестого века и мавзолей Мелика Аджара четырнадцатого века в Лачинском районе, албанский монастырь Амарас и значительное число албанских храмов в Ходжавенде, Асгаранская крепость восемнадцатого века, мавзолеи четырнадцатого века и несколько средневековых албанских храмов в Ходжалы, албанский монастырь Святого Якова шестого века и албанские хатиравенгские монастыри тринадцатого века и крепость Лех тринадцатого-четырнадцатого веков в Калбаджаре, албанские монастыри пятого-восьмого веков в Газахе, мавзолей Мирали тринадцатого-четырнадцатого веков и караван-сарай семнадцатого века в Физули, мавзолей четырнадцатого века в Зангилане, комплекс мечетей семнадцатого века в Джабраиле, мечети Юхари и Ашаги Говхар-аги и <<Саатлы>> восемнадцатого-девятнадцатого веков, караван-сарай и дома в Шуше, мечеть девятнадцатого века в Агдаме и места археологических раскопок в таких селениях, как Гаракопактапа, Хантапа, Гунаштапа, Узунтапа, Мейнатапа и Заргартапа, неолитического и бронзового веков в Физули, селения Чирагтапа и Гарагхаджи бронзового века и средневековое селение Гавургала в Агдаме, курганные захоронения Имангазантапа и Гышлак бронзового века в Джабраиле, наскальные изображения бронзового века в Кальбаджаре, погребальные каменные ящики бронзового и железного веков в Ходжали, поселения и захоронения бронзового века в Садараке, курганы бронзового и железного веков в Лачине, пещера каменного века, курганные захоронения и погребальные каменные ящики бронзового и железного веков в Шуше и поселение Шахри-Шарифан тринадцатого-четырнадцатого веков в Зангилане.
However, the discovery of archaeological artifacts in Baan Chiang, Udon Thani Province, aged over 3,500 years, gave rise to a new theory that Thai people have inhabited this area since the Bronze Age and scattered across South East Asia, including China.
Однако после обнаружения археологических артефактов, которым более 3 500 лет, в Банчианге, провинция Удонтхани, появилась новая теория, согласно которой тайский народ проживал на этой территории со времен бронзового века и расселился по всей Юго-Восточной Азии, включая Китай.
16. Following the revolution in agriculture during the Neolithic period, human beings began to live in settlements of increasing size, and by the third millennium B.C., during the Bronze Age, there were well-established and distinctive civilizations in Mesopotamia, the Nile Valley, the Indus Basin and along the Yellow River.
16. После неолитической революции в сельском хозяйстве люди начали жить в поселениях, которые постоянно увеличивались в размерах, а в третьем тысячелетии до нашей эры в период бронзового века уже существовали устоявшиеся и обособленные цивилизации в Месопотамии, долине Нила, бассейне Инда и вдоль русла реки Хуанхэ.
These include the Venetian walled city of Famagusta; the seaport of Kyrenia, with its medieval castle; the archaeological sites of Salamis, Mycenaean Engomi, Vouni Palace and Soli; the three medieval castles of the Kyrenia range, St. Hilarion, Buffavento and Cantara Castles; churches and monasteries built between the fourth and nineteenth centuries; and neolithic, Bronze Age, Phoenician, Greek and Roman sites - literally hundreds of places of great historical interest and value.
В их число входят венецианский город-крепость в Фамагусте; морской порт Кирения с его средневековым замком; археологические объекты Саламис, Микениан Енгоми, Дворец Вуони и Соли; три средневековых замка в районе Кирении: Сент-Хиларион, Буффавенто и Кантара; церкви и монастыри, построенные между IV и ХIХ столетиями; и объекты, относящиеся к неолиту, Бронзовому веку, финикийский, греческий и римский объекты - буквально сотни мест, представляющих большой исторический интерес и ценность.
Yeah, I'm guessing early Bronze Age.
Да, думаю, ранний Бронзовый век.
It's Bronze Age, circa 1600BC.
Бронзового века, примерно 1600 лет до нашей эры.
It was around the beginning of the bronze age,
Это было в начале бронзового века.
- It's bronze age, and it sounds a bit like... - (buzzer)
Это Бронзовый век и звучит немного как...
We've got bronze age, bronze era, bro-- could you...
У нас есть бронзовый век, бронзовая эпоха, бро... Мог бы ты...
The tomb of a great warrior chieftain, bronze age, 800BC.
Гробница величайшего вождя воинов, бронзовый век, 800 г. до н.э.
Something about a bronze age coming in the '90s or something.
Что-то про то, что девяностые - это новый бронзовый век.
The evangelicals are denying scientific evidence just to support Bronze Age myths.
Протестанты отрицают научные доказательства лишь для поддержания мифов Бронзового Века.
However, metallurgic analysis indicates a preindustrial civilization, a Bronze-Age level of technology.
Однако, металлургический анализ указывает на доиндустриальную цивилизацию, технологии бронзового века.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test