Traducción para "basque" a ruso
Basque
adjetivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
UNESCO Centre Basque Country
Баскский центр содействия ЮНЕСКО
The situation of the Basque people had not been dealt with in the report and he wondered if the delegation might discuss its views of the Basque problem.
В докладе не рассматривается положение баскского населения, и выступающий интересуется, может ли делегация Испании поделиться своими соображениями по баскской проблеме.
He described the success of the two autonomous regions in Spain and the problems of the Basque regions in France as regards the recognition of the Basque language.
Он осветил успешное функционирование двух автономных районов в Испании и проблемы баскских районов во Франции, в том что касается признания баскского языка.
The Basque Nationalist Party, which had been in power in Basque institutions for over 25 years, had reached agreements on government with the parties represented at the national level, and Basque nationalism was not subject to any type of exclusion on ideological grounds.
Баскская националистическая партия, находящаяся у власти в баскских учреждениях более 25 лет, заключила правительственные соглашения с партиями, представленными на национальном уровне, и баскский национализм не является объектом для какого-либо исключения по идеологическим мотивам.
The delegation had mentioned the closing of a Basque newspaper, but apparently that was not an isolated case, and other Basque newspapers had suffered the same fate.
Делегация упомянула о закрытии баскской газеты, однако это не является, повидимому, единственным случаем, с другими баскскими газетами поступили таким же образом.
The Basque Observatory indicated that thousands of citizens of Basque origin -- many of them not involved in terrorist activities, as proved in Court -- have referred having been subject to different methods of torture by police forces operating in the Basque region.
Баскская организация по наблюдению за соблюдением прав человека отметила, что тысячи граждан баскского происхождения − многие из них не причастны к террористической деятельности, и это доказано в суде, − подвергались, по сообщениям, различным видам пыток со стороны сотрудников полицейских сил, действующих в баскском регионе.
HE SPEAKS BASQUE
(говорит по-баскски)
Basque Fatherland and Liberty...
Баскская родина и свобода.
Now we say Basque with Basque spirit, because we think in Basque, the taste is from here.
Теперь мы всегда отвечаем: Баскскую, с баскским духом, потому что мы думаем по-баскски, вкус приходит отсюда.
That Basque witch is lying.
Эта баскская ведьма лжет!
It's a Basque down in Spain.
Баскский город в Испании.
Etxe in Basque means home.
Эче по-баскски значит дом.
A Basque separatist name Isabella Celia Zancona.
Баскская сепаратистка Изабелла Селия Занкона.
That's a basque separatist movement in Spain.
Это баскское сепаратистское движение в Испании.
- Algeria, and the Basque separatists, ETA, right?
- Алжир, и баскская сепаратистка - ЭТА, да?
- You could buy back your Basque forest...
- Ты сможешь выкупить свой Баскский лес...
sustantivo
Galicia Basque Country
СТРАНА БАСКОВ
(Basque Country)
Правительство Испании (Страна Басков)
Spain, Basque country
Испания, Страна Басков
No reply a Data from the Basque Country is not included.
а/Не включает данные, касающиеся Страны Басков.
This is the case in of the Basque Country initiative in Spain.
Это касается и инициативы Страны басков в Испании.
She's Basque.
О чем вы? Она баска.
In the Basque Country.
В Стране басков.
To hell with the Basques!
К чёрту басков!
Iron Blood Alchemist, Basque Grand...
Железнокровный алхимик, Баск Гран...
She's Basque, isn't she? Aye.
- Она из басков, да?
-And do you speak Basque?
Вы знаете язык басков?
French Basque, from Bayonne. I told you.
Французская баска, из Байонны.
Are you fans of the Basque style?
- Вы любите стиль баск?
They say Basques live by the vendetta.
Говорят, баски живут вендеттой.
And the Basque country is Spain!
И Страна Басков - это Испания!
Hands on your hips, quickly, quickly, glissez, glissez, pas de Basque![128]Tap your feet...Be a graceful child.
ручки в боки, скорей, скорей, глиссе-глиссе, па-де-баск![70] Стучи ножками… Будь грациозный ребенок.
They point out that the Association has to use the Basque language, particularly in its relations with its targeted public, in order to disseminate its objectives and activities for promoting the Basque language.
Они указывают, что Ассоциация обязана использовать баскский язык, в частности в своих отношениях с теми группами населения, среди которых она распространяет информацию о своих целях и деятельности в поддержку баскского языка.
The Spanish PRTR web page is available in English, Spanish, Catalan, Galician and Basque.
Интернет-страница испанского РВПЗ доступна на английском, испанском, каталанском, галисийском и баскском языках.
2.1 The AEK Association (hereinafter referred to as "the Association") is an organization which teaches the Basque language to adults.
2.1 Ассоциация АЕК (далее именуемая "Ассоциация") является органом, цель которого состоит в преподавании баскского языка взрослым.
In order to publicize its existence and activity, the Association regularly engages in publicity campaigns through the post, addressing its mailings in the Basque language.
Для распространения информации о своем существовании и деятельности она регулярно проводит почтовые рекламные кампании, указывая адреса своих отправлений на баскском языке.
In 2006 the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression sent a communication on the court-ordered closing of a Basque-language newspaper.
В 2006 году Специальный докладчик по вопросу о праве на свободу мнений и их свободное выражение направил сообщение в отношении закрытия по распоряжению суда газеты на баскском языке.
Communication No. 24/2002 (Nikolas Regerat et al. v. France) concerned the members of the AEK Association, a French group that teaches the Basque language to adults.
573. Сообщение № 24/2002 (Николя Режера и др. против Франции) касается членов ассоциации АЕК, представляющей собой французскую организацию, цель которой - преподавание баскского языка взрослым.
After having benefited from a preferential mailing rate, the group was informed by the Post Office that, in the future, the tariff would be increased, as the names of the locations appearing on the envelopes were written in Basque.
Вначале группа пользовалась льготным тарифом для почтовых отправлений, а затем была информирована Почтовым управлением о том, что в будущем этот тариф будет увеличен, поскольку адреса получателей писались на конвертах на баскском языке.
That, for example, Occitan and Basque have not been given a full minority status like Welsh is or, or other...
И, к примеру, окситанскому и баскскому языкам не присвоили полного статуса малых языков, как уэльсскому и прочим...
With the Irish under British rule and their language. With the Basques under Franco and their language. And also with you with Occitan, the...
С ирландским языком во времена британского правления, с баскским языком во время режима Франко, и с вашим, с окситанским во время...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test