Ejemplos de traducción
Narrator: Dark matter makes up a staggering 85% of the gravitationally attractive stuff in the universe.
La materia oscura costituisce uno sconcertante 85 percento del materiale gravitazionalmente attrattivo presente nell'universo.
The Moon pulls on the Earth gravitationally... and when it does so, it also pulls on the oceans... that are sort of stretched up a little bit toward it.
La Luna attira gravitazionalmente la Terra e... quando lo fa attira anche gli oceani, che vengono come leggermente allungati verso di essa.
They have nothing to do with each other gravitationally.
Gravitazionalmente non hanno nulla a che fare fra loro.
But outter planets, after forming an earthlike core, were able to attract ices of water, amonium, methane and carbon dioxide that made them get bigger, and then their gravitationally attracted gases, becoming much, much bigger.
Invece, i pianeti esterni, dopo la formazione di un nucleo simile a quello terrestre, erano in grado di attrarre ghiacci di acqua, ammoniaca, metano e anidride carbonica. Questo li ha portati a crescere, e in seguito riuscirono ad attrarre gravitazionalmente altri gas diventando cosi' ancora piu' grandi.
But it's conceivable that some day, the dark energy that's accelerating the expansion of the universe will become gravitationally attractive.
Ma e' possibile che un giorno l'energia oscura che sta accelerando l'espansione dell'universo diventi gravitazionalmente attrattiva.
- Something like Gliese 710. It'll start intersecting the Oort Cloud or at least gravitationally disturbing it in something like 1.3 million years.
Comincera' ad intersecare la Nube di Oort, o almeno a disturbarla gravitazionalmente, all'incirca tra 1,3 milioni di anni.
Right now our solar system is kind of the paradigm of clockwork regularity, but it turns out that the planets do affect each other gravitationally.
Ora come ora il Sistema Solare e' un paradigma di precisione... cronometrica, ma noi sappiamo che, insomma, i pianeti si... influenzano gravitazionalmente.
The stars in our Milky Way galaxy are all gravitationally bound together, so they're moving in various directions, overall a rotation around the center of our galaxy, but not all the orbits are exactly the same.
Le stelle nella nostra galassia, la Via Lattea, sono tutte legate fra loro gravitazionalmente. Si muovono in direzioni diverse e tutte insieme ruotano intorno al centro della nostra galassia. Ma non tutte le orbite sono esattamente uguali.
We've also got exotic things like rubble piles, which are like having this handful of gravel, but if it all were gravitationally bound in a big asteroid kind of a form.
Ci sono anche... oggetti esotici... come i rubble pile, che e' come avere una manciata di ghiaia come questa... ma tenuta insieme dalla forza di gravita' in forma di un grosso asteroide.
They will gravitationally interact... changing their direction and motion.
Interagiranno per mezzo della loro gravita', cambiando direzione e traiettoria. Infine, le spirali unite si stabilizzeranno, formando una galassia ellittica.
Your star orbiting with mine gravitationally brought me the love of my life, Elliot.
La tua stella, orbitando con la mia, grazie alla gravità, mi ha portato l'amore della mia vita, Elliot.
We follow a string of 21 comet fragments called Shoemaker-Levy 9 as they're gravitationally pulled toward the gas giant planet Jupiter.
Seguiamo una scia di 21 frammenti di cometa, chiamata Shoemaker-Levy 9, mentre vengono attratti dalla forza di gravita' del gigante gassoso... Giove.
And take your gravitationally challenged partner with you.
E porti il suo amico con problemi di gravita' con lei.
Our Sun formed from a vast cloud of gas... that gravitationally contracted.
Il nostro Sole si e' formato a partire da una vasta nube di gas che si e' contratta sotto la forza di gravita'.
Those denser parts started gravitationally contracting and they formed galaxies.
Quelle zone piu' dense, iniziarono una contrazione gravitazionale. E formarono le galassie.
So if I fill this tank with gas, that's like the hydrogen coming together gravitationally, forming a hot, dense core.
Quindi, se riempio questo serbatoio di carburante... e' come l'idrogeno che si compatta a causa della forza gravitazionale e che forma un nucleo denso e caldo.
Pockets of gas within those gravitationally contracting clouds formed stars because those pockets gravitationally contracted even more than the general cloud of gas.
Sacche di gas in quelle nubi di contrazioni gravitazionali, formarono le stelle, perche' quelle sacche gravitazionali, si contrassero ancora di piu' della generale nube di gas.
Planets don't like each other, because they're gravitationally tugging each other.
I pianeti si piacciono perche' tendono a inseguirsi con la forza gravitazionale.
We know that it exists, we know that it gravitationally pulls on things.
Sappiamo che esiste, sappiamo che attrae gli oggetti nel suo campo gravitazionale.
The buildup of air pressure in the high-altitude Great Basin between the Sierra Nevada and the Rocky Mountains, creating adiabatic winds which are propelled gravitationally toward the Southern California coastline.
L'aumento della pressione atmosferica alle alte quote del Gran Bacino, tra la Sierra Nevada e le Montagne Rocciose, crea dei venti adiabatici, che sono sospinti da effetti gravitazionali verso la linea costiera del sud della California.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test