Traducción para "unworkably" a francés
Unworkably
Ejemplos de traducción
Indeed, paragraph 43 of the report of the second meeting of experts states: "Noting that the current definition in article 1 of the 1989 Convention was unworkable and deficient as a basis for effectively criminalizing mercenary activity, and in accordance with the mandate entrusted to it by General Assembly resolution 56/232, the experts saw fit to examine the question of redefining mercenaries.
En fait, il est dit au paragraphe 43 du rapport de cette deuxième Réunion d'experts : << Notant que la définition actuelle figurant à l'article premier de la Convention de 1989 était inutilisable et insuffisante pour servir de base à une criminalisation effective de l'activité mercenaire, les experts, conformément au mandat défini par l'Assemblée générale dans la résolution 56/232, ont estimé qu'il était approprié d'examiner la question d'une révision de la définition du terme "mercenaire".
The Government's manipulation of tribal differences and its overt support and encouragement of the Arabized tribes against other groups considered less loyal in their religious and cultural adherence have rendered the traditional means for the prevention and resolution of interethnic disputes virtually unworkable.
En exploitant adroitement les différends entre les tribus et en apportant ouvertement son soutien et son encouragement aux tribus arabisées par rapport à d'autres groupes considérés comme trop laxistes dans leurs pratiques religieuses et culturelles, le Gouvernement est parvenu à rendre pratiquement inutilisables les moyens traditionnellement utilisés pour prévenir et résoudre les conflits interethniques.
For example, the settlement of Ariel dumps liquid waste sewage and industrial waste into a stream and on agricultural land, rendering it contaminated and unworkable.
Par exemple, la colonie d'Ariel rejette ses déchets liquides et ses déchets industriels dans un cours d'eau et sur une terre agricole, qui sont ainsi contaminés et rendus inutilisables.
The impression has sought to be created that the Conference on Disarmament is an unwieldy and unworkable body which cannot reach agreement on any issue of substance and, therefore, other forums are perhaps more suited for serious work than this, the single multilateral negotiating body on disarmament.
On a essayé de faire croire que la Conférence du désarmement est un organe pesant et inutilisable, incapable de s'entendre sur une quelconque des questions de fond et, donc, que d'autres instances sont peut—être mieux adaptées à des travaux sérieux que cette instance multilatérale unique pour les négociations sur le désarmement.
5. In his letter of 5 August 1992, Mr. Al-Zahawi, Adviser in the Iraqi Ministry for Foreign Affairs, informed the Executive Chairman of the Special Commission that his request to use the Al-Rasheed airfield as the point of entry and departure for inspection teams was unworkable as the airfield was unserviceable.
5. Dans sa lettre du 5 août 1992, M. Al-Zahawi, Conseiller au Ministère iraquien des affaires étrangères, a informé le Président exécutif de la Commission spéciale que sa demande d'utiliser l'aérodrome d'Al-Rasheed comme point d'arrivée et de départ des équipes d'inspection était impraticable car l'aérodrome était inutilisable.
6. Compounding the difficulties of an unworkable definition of non-programme costs and a faulty computation base is the arbitrariness of the assumptions used to compute the non-programme costs.
6. Aux difficultés nées d'une définition inutilisable des "dépenses autres que les dépenses relatives aux programmes" et d'une base de calcul erronée s'ajoute le caractère arbitraire des hypothèses utilisées pour calculer les dépenses autres que les dépenses relatives aux programmes.
43. Noting that the current definition in article 1 of the 1989 Convention was unworkable and deficient as a basis for effectively criminalizing mercenary activity, and in accordance with the mandate entrusted to it by General Assembly resolution 56/232, the experts saw fit to examine the question of redefining mercenaries.
43. Notant que la définition actuelle figurant à l'article premier de la Convention de 1989 était inutilisable et insuffisante pour servir de base pour une criminalisation effective de l'activité mercenaire, les experts, conformément au mandat défini par l'Assemblée générale dans la résolution 56/232, ont estimé qu'il était approprié d'examiner la question d'une révision de la définition du terme <<mercenaire>>.
In accordance with the mandate entrusted to them by the General Assembly in resolution 56/232, the experts saw it fit to examine the question of redefining mercenaries, noting that the current definition in article 1 of the 1989 Convention, as well as article 47 of Protocol I Additional to the Geneva Conventions of 1949, was unworkable and deficient as a basis for effectively criminalizing mercenary activity.
Conformément au mandat qui leur avait été confié par la résolution 56/232 de l'Assemblée générale, les experts ont estimé qu'il convenait d'examiner la question d'une nouvelle définition du terme <<mercenaire>>, faisant observer que la définition actuelle, aussi bien celle de l'article premier de la Convention de 1989 que celle de l'article 47 du Protocole additionnel I aux Conventions de Genève de 1949, était inutilisable et insuffisante pour servir de base pour une criminalisation effective de l'activité mercenaire.
The Germans have already begun reinforcing, so our invasion plans may be unworkable.
Les Allemands appelent déjà leurs renforts, donc nos plans d'invasion sont peut-être inutilisables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test