Traducción para "untile" a francés
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The younger women in particular did not see the relevancy of literacy classes as they felt they had coped well until now without it.
Les plus jeunes femmes en particulier ne voyaient pas la pertinence des cours d'alphabétisation puisqu'elles s'étaient bien débrouillées sans cela jusqu'à présent.
Job losses were felt most profoundly in countries that lacked adequate systems of social protection, leaving laid-off workers to fend for themselves without any financial assistance from the Government to tide them over until they secured new employment.
Les pertes d'emploi ont plus profondément touché les pays qui manquaient de régimes de protection sociale efficaces, obligeant les travailleurs licenciés à se débrouiller seuls sans qu'aucune aide financière ne soit fournie par les gouvernements pour leur permettre de tenir jusqu'à ce qu'ils retrouvent un emploi.
Nevertheless, it was working with mission management to leverage existing and disparate information technology systems to track time and attendance until the enterprise resource planning system had been implemented in the field.
Il tentait cependant, avec la direction des missions, de se débrouiller avec des systèmes informatiques disparates afin de suivre les heures de travail et le temps de présence en attendant que le nouveau progiciel de gestion intégrée soit disponible dans les missions.
They should remain in these boarding schools at least until they complete the lower secondary level so that they may have a decent education in terms of general education, civics and the world of work and are ready to go out and fend for themselves as active members of society.
Ils devraient rester dans ces internats au moins jusqu'à la fin du premier cycle de l'enseignement secondaire, de façon à pouvoir acquérir des connaissances suffisantes sur le plan de l'enseignement général, de l'instruction civique et du monde du travail, et à être prêts à se lancer et à se débrouiller seuls en tant que membres actifs de la société.
There was one NGO active in reintegrating teenage mothers into society, supporting them for two years until they could fend for themselves.
Une ONG intervient pour réinsérer les mères adolescentes dans la société en leur apportant un soutien sur deux ans jusqu'à ce qu'elles puissent se débrouiller seules.
I was actually doing quite well until you turned up.
Je me suis débrouillé jusqu'ici.
Up until that, I can take care of myself.
S'ils sont moins, je peux me débrouiller tout seul.
You were doing just fine until now...
Tu te debrouilles bien...
I don't know how she managed until now.
Je ne sais pas comment elle s'est débrouillée jusqu'à présent.
You've managed very well without me until now.
Vous vous êtes bien débrouillée sans moi.
We can manage until we return home.
Nous pouvons nous débrouiller jusqu'à notre retour à la maison.
Until now, you've managed perfectly.
Jusqu'à maintenant, tu t'es bien débrouillée.
Just to carry me over until i... well...
Rien que pour me débrouiller jusqu'à ce que...
Until he finds his feet.
Jusqu'à ce qu'il se débrouille.
We'll try to manage without you until you get back.
Nous essaierons de nous débrouiller au mieux sans vous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test