Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
(e) Reinstatement of unjustly dismissed workers Section 12 (5)
e) Réintégration de travailleurs injustement licenciés article 12.5
This implies that the space occupied unjustly by the other party should be freed.
Ceci implique que l'espace occupé injustement par l'autre partie doit être libéré.
The five Cuban anti-terrorists continue to be unjustly imprisoned.
Les cinq antiterroristes cubains sont toujours injustement emprisonnés.
It has been judged, unjustly, more by its failures than by its successes.
Injustement, elle a été jugée davantage à l'aune de ses échecs que de ses réussites.
The complainant argued that he was unjustly deprived of his Botswana citizenship.
Le plaignant a argué qu'il a été injustement privé de sa citoyenneté du Botswana.
It is here, year after year, that Israel is unjustly singled out for condemnation.
C'est ici qu'année après année, Israël est injustement pointé du doigt et condamné.
This has reduced the Council’s authority and, unjustly, that of the Organization itself.
Ceci a réduit l'autorité du Conseil et, de manière injuste, celle de l'ensemble de l'Organisation.
The six-point plan demands the release of persons unjustly detained.
Le plan en six points prévoit la libération des personnes détenues injustement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test