Traducción para "spotted" a francés
Ejemplos de traducción
adjetivo
Colour (white, black or spotted).
Couleur (blanche, noire ou tachetée);
Speckled or spotted(black or brown)
Amandes mouchetées ou tachetées (taches noires ou brunes)
Discoloured Black spotted
Tachetée de noir
Mass quota (content) of spotted grape berries,
Grains tachetés,
See you later, Spot.
- A plus, le tacheté.
Particularly spotted bass.
Particulièrement des bars tâchetés.
- Spotted owl, huh? - Turman:
- Chouette tachetée, hein?
Spotted Dolphins from the Bahamas
Dauphins Tachetés des Bahamas
The spotted Moray Eel.
Ia murène tachetée.
- It's a spotted owl.
- Un hibou tacheté.
Baton Rouge. The spotted gelding.
Le hongre tacheté.
- Hey, spotted dog.
- Salut, le chien tacheté.
Smedley, Spotted Dick, keyboards.
Smedley, Gland Tacheté, clavier.
A couple of spotted hyenas?
Deux hyènes tachetées ?
adjetivo
Brown spot:
Tache brune:
Pitting: Slight surface spotting, up to 2 slight spots is allowed in Class I. Spots must be sound and showing no form of deterioration on the inside.
Piquetage: Légères taches superficielles − jusqu'à deux légères taches sont admises dans la catégorie I. Les taches doivent être saines et ne faire apparaître aucune forme d'altération à l'intérieur.
Bitot's spots
Taches de Bitot
But those spots, Marc, those dark spots.
Mais les taches, Marc. Les taches noires.
The black spots.
Les taches noires.
- The age spots.
- Les taches brunes.
The black spot?
La tache noire?
Some spot prawn?
Des crevettes tachées?
The sun spot.
- La tache solaire.
- Spot's gone.
La tache est partie.
Marcus "no spots."
- Marcus "anti-tâche".
My blind spot.
Ma tache aveugle.
adjetivo
The death certificate, which had been drawn up before the body was buried in the cemetery of Guayabetal, indicated that it concerned a 35-year old woman "wearing a white dress with blue spots and a white handbag, blindfolded, the hands tied together, face mutilated".
Le certificat de décès, qui avait été établi avant que le corps eût été enterré au cimetière de Guayabetal, précisait qu'il s'agissait d'une femme de 35 ans "portant une robe blanche à pois bleus, avec un sac à main blanc, les yeux bandés et les mains liées, le visage mutilé".
adjetivo
Among them is the spotted bull.
Il y a aussi le mâle moucheté.
She calls it the Spotted Heart.
C'est une " Coeur Moucheté" .
Spotted Horse cannot be killed by a bullet.
Aucune balle ne peut tuer Cheval Moucheté. Regardez.
The Spotted Bull was taken... but the hunters could not believe whose spear had made the kill.
Le bison moucheté gisait. Mais les chasseurs restaient incrédules en voyant qui l'avait tué.
Dirty Belly refused to part the spotted robe.
Ventre taché garda la robe mouchetée.
You have brought me the spotted robe, Dirty Belly.
Ventre taché, tu m'apportes la robe mouchetée.
- The spotted bull. He is magnificent.
- Le grand mâle moucheté.
adjetivo
SPOT 2 Earth observation satellite
Satellite d'observation de la Terre SPOT 2
SPOT 1 Earth observation satellite.
Satellite d'observation de la Terre SPOT 1.
SPOT 3 Earth observation satellite
Satellite d'observation de la Terre SPOT 3
No heavy equipment was spotted at the site.
Aucun matériel lourd n'a été observé sur le site.
SPOT 5 Earth observation satellite
Satellite d'observation de la Terre SPOT 5
I'm pretty good at spotting 'em.
- Je préfère les observer.
The Professor spotted more pulsars.
Le professeur a observé d'autres pulsars.
Spot on, Rambo.
Finement observe, Columbo.
They've been spotted!
Ils ont été observés.
- Have they spotted anything?
Ont-ils observé quelque chose?
Well, I'm camel spotting.
Et bien, j'observe les chameaux.
I'm spotting' for you on this mission.
C'est moi ton observateur.
If you can spot one.
Si vous pouvez en observer un.
Yeah, I can spot you from here.
Je t'observe très bien d'ici.
adjetivo
Naturally, maam, its convenient, whenever possible, for that spot not to be too far from your neighborhood.
..sauter, salir, casser... ll est souhaitable, si possible que cet endroit ne soit pas trop éloigné de votre quartier.
adjetivo
All sketchy spots.
Des endroits un peu louches.
When you spot somebody who's dirty... take off your glasses and wipe 'em.
Dès que tu croises un mec louche... enlève tes lunettes et essuie-les.
A tender spot in the tenderloin.
Dans un quartier louche.
I spotted a strange guy, very suspicious, with eyes like crazy.
J'ai repéré un type bizarre, très louche, avec des yeux de fou.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test