Traducción para "repetitiously" a francés
Repetitiously
Ejemplos de traducción
Because of that, the reports are submitted late, are often incomplete and repetitious and are reviewed too quickly.
C'est pourquoi ils sont soumis en retard, sont souvent incomplets et répétitifs et sont examinés trop rapidement.
Unfortunately, however, other UNRWA resolutions continue to be rife with irrelevant politicized rhetoric and superfluous or repetitious language.
Malheureusement, d'autres résolutions sur l'UNRWA restent émaillées d'une rhétorique politisée hors de propos et d'un discours superflu ou répétitif.
She said that articles 12 and 13 had to be redrafted so that they would read better, were not repetitious and were easier to understand.
Il fallait remanier les articles 12 et 13 afin qu'ils ne soient pas répétitifs, se lisent mieux et soient plus faciles à comprendre.
First, reports are repetitious.
Selon eux, en premier lieu, ses rapports sont répétitifs.
The commentators echoed the concern about too many repetitious and formal statements in Council debates.
Les commentateurs ont fait écho aux préoccupations concernant le trop grand nombre de déclarations répétitives et formelles qui étaient faites dans le cadre des débats.
In short, reports are repetitious because the same violations of human rights and humanitarian law continue to occur in the OPT.
En somme, les rapports sont répétitifs parce que les mêmes violations des droits de l'homme et du droit humanitaire continuent de se produire dans le territoire palestinien occupé.
Yet, as we consider this repetitious exercise, I call on my colleagues and their Governments to engage in some soul-searching.
Néanmoins, alors que nous examinons cet exercice répétitif, j'appelle mes collègues et leurs gouvernements à mûrement réfléchir.
The Chairperson summarizes the main concerns at the end of each dialogue to avoid repetitious interventions by members.
Le Président résume les principales préoccupations à la fin du dialogue avec chaque État partie afin d'éviter des interventions répétitives des membres.
27. Thus, it had become evident that, irrespective of the outcome of the computerization process, the issue of this repetitious keying-in of data had to be addressed.
27. Il est apparu évident que, quelle que soit l'issue du processus d'informatisation, il faudrait s'attaquer au problème de l'entrée répétitive de données.
Much of the time of the working groups was spent on general and sometimes repetitious discussion of general issues.
Ceux-ci ont consacré une grande partie de leur temps à des discussions générales et souvent répétitives.
Sometimes I would myself masturbate, as I watched the various sex acts partaking distantly like a personal mirror to their repetitious motions.
Parfois, je me masturbais en regardant ces ébats sexuels... faisant écho de loin à leurs mouvements répétitifs.
It's incredibly repetitious.
C'est incroyablement répétitif.
We feel that machines ought to do the filthy, or the repetitious, or the boring jobs.
Les machines doivent effectuer les tâches salissantes, avilissantes, répétitives et ennuyeuses.
Amongst all those he killed there has to be one constant One repetitious act, a break from pattern.
Parmi toutes ses victimes, il doit y avoir une constante, un acte répétitif.
All repetitious jobs will be phased out.
Toutes les tâches répétitives seront supprimées graduellement.
Am I becoming repetitious?
Je deviens répétitif ? - Un peu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test