Traducción para "diligent" a francés
Diligent
adjetivo
Ejemplos de traducción
adjetivo
A judge shall not engage in conduct incompatible with the diligent discharge of judicial duties.
Le juge n'adoptera pas de conduite incompatible avec une exécution diligente des tâches judiciaires.
That was tantamount to punishing the diligent State.
Cela revient à punir l’État le plus diligent.
We thank you once again for your very diligent efforts.
Nous vous remercions une nouvelle fois de vos efforts diligents.
We thank the facilitator for his diligent efforts.
Nous remercions le facilitateur de ses efforts diligents.
Training and monitoring, therefore, becomes a key element in due diligence.
La formation et la surveillance sont donc un élément clef d'une action diligente.
After time limit which could reasonably be required of a diligent carrier
dans le délai qu'il serait raisonnable d'exiger d'un transporteur diligent
:: Thoroughness -- diligent, complete and focused manner
:: Exhaustivité - agir de façon diligente, complète et circonscrite
Thorough and diligent investigation: B2
a) Enquête approfondie et diligente: B2
I'm just being diligent.
Je vais être très diligent.
The diligent fool.
L'imbécile diligent.
Hence with diligence!
Va ! Et sois diligent !
Obsessed, yet diligent.
Obsédé, et pourtant diligent.
You are wonderfully diligent.
Vous êtes très diligente.
She is diligent and righteous.
Elle est diligente et vertueuse.
- Bravely, my diligence.
Superbement, serviteur diligent.
- It's called due diligent.
- Je suis diligent.
Fearless, faithful and diligent.
Sans crainte, fidèle et diligent.
adjetivo
The Secretary-General and his staff must also receive acclaim for their diligence and steadfast work.
Le Secrétaire général et ses collaborateurs méritent eux aussi nos louanges pour leur travail assidu et dévoué.
The Working Group on the Revitalization of the General Assembly has produced, under the diligent co-chairmanship of the Ambassadors of Sri Lanka and Uganda, a further report.
Le Groupe de travail sur la revitalisation de l'Assemblée générale a élaboré, sous la présidence assidue des Ambassadeurs de Sri Lanka et de l'Ouganda, un nouveau rapport.
Our problems are particularly difficult to solve due to a combination of adverse factors that deserve an approach from the international community that is more systematic, more diligent and more coordinated.
Nos problèmes sont particulièrement difficiles à résoudre pour tout un ensemble de facteurs négatifs qui méritent d'être analysés par la communauté internationale d'une manière plus systématique, assidue et coordonnée.
They also show images of girls that highlight their rights and duties in line with international rights standards on the distribution of roles. Female students are shown working diligently and competing in all fields of science and knowledge.
Les représentations des filles, de leurs droits et devoirs et de la répartition des tâches sont conformes aux normes juridiques internationales, et une image d'élève assidue et performante dans tous les domaines du savoir est projetée.
Pursuant to provisions of Article 115 of the Law, special rights may be granted to prisoners who are well-behaved and diligent at work.
Conformément aux dispositions de l'article 115 de la loi, des droits spéciaux peuvent être accordés aux prisonniers qui ont fait preuve d'une bonne conduite et se sont montrés assidus au travail.
Canada welcomes the diligent work of the Secretary-General in conducting a comprehensive review of the activities of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) over the past year.
Le Canada salue les efforts assidus déployés par le Secrétaire général au cours de l'année écoulée afin de procéder à un examen global des activités de la Mission d'assistance des Nations Unies en Afghanistan (MANUA).
He stressed the quality of the Zambian labour force, which was considered to be diligent and highly trainable, and offered examples of successful farmer training programmes to increase productivity and combat HIV/AIDS.
Il a souligné la qualité de la maind'œuvre zambienne, qui était considérée comme assidue et facile à former, et il a donné des exemples de programmes de formation d'agriculteurs qui avaient permis d'accroître la productivité et d'engager la lutte contre le VIH/sida.
197. In this diligent work, we look forward to fighting torture not only in its obvious manifestations, but also in any practice of subjection of citizens to inhumane and degrading conditions.
197. Dans ce travail assidu, nous voulons lutter non seulement contre les manifestations évidentes de la torture mais aussi contre toute pratique soumettant des citoyens à des conditions inhumaines et dégradantes.
16. Generally, however, girls often had even better access to education than boys, because they were more diligent.
D'une façon générale, les filles bénéficient davantage de l'éducation que les garçons car elles sont plus assidues et appliquées.
We also commend the Director General and his staff for their dedicated and diligent efforts to carry out their responsibilities successfully.
Nous félicitons également le Directeur général et son personnel des efforts dévoués et assidus qu'ils ont déployés pour assumer avec succès leurs responsabilités.
Some diligent workers...
Ils sont assidus. Bor...
His parole officer says he's been diligent.
Son contrôleur judiciaire dit qu'il a été assidu.
Well, as a diligent student...
En tant qu'étudiante assidue...
Our diligent Prime Minister, Sebastian Motaz.
Notre Premier ministre assidu, Sebastian Motaz.
She has diligence you have a gift.
Elle est assidue, tu es doué.
Ever diligent in the war on small talk.
Toujours assidu dans la guerre au papotage.
- "Diligent" is the word I'd use.
- Je dirais plutôt "efforts assidus".
I'm meticulous. I'm extremely diligent.
Je suis méticuleux, assidu.
Diligent to a fault.
Appliqué et assidu.
You're honest and diligent.
Tu es honnête et assidu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test