Traducción para "adorning" a francés
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
CONSTANTINE COMMANDED HIS TROOPS TO ADORN THEIR SHIELDS WITH THE CHRISTIAN SYMBOL.
Constantin ordonna à ses troupes d'orner leurs boucliers du symbole chrétien.
She alone knew how to style coiffures and adorn brides.
Elle seule a su concevoir coiffures et d'orner des mariées.
Mr mystery can adorn himself with new plumes now...
Mr le Mystère peut s'orner de nouvelles plumes maintenant.
The boy will now adorn the 'mangalsutra' to the girl.
Le garçon va maintenant orner le 'mangalsutra' à la fille.
"My child, it's not right for her" to adorn herself like this.
Mon enfant, ce n'est pas juste pour elle de s'orner comme ça.
I have no intention to adorn this chair with my body.
Je n'ai aucune intention d'orner ce fauteuil de mon cadavre.
verbo
From gardens you bring flowers to adorn our lanes
Tu apportes les fleurs des jardins pour en parer nos allées
Members of the Church of Satan adorn themselves with the symbol.
Les membres de l'Église de Satan se parer avec le symbole.
Come, we must adorn ourselves in splendid dress for our solemn endeavor.
Suivez-moi donc en cette pièce! De riches vêtements il convient de nous parer tous deux car c'est le jour d'oser beaucoup
He wanted to adorn himself with them for a celebration in the west.
Il voulait s'en parer à l'occasion d'une fête à l'ouest.
Each bottle is individually adorned with diamonds chosen by the famed French jeweler himself.
Chaque bouteille est ornée individuellement avec des diamants choisis par le bijoutier français lui-même.
What jokers. I adorn my mantel, ear chipped by the cleaning lady.
Je suis beau, avec mon oreille cassée par la femme de ménage!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test