Traducción para "ship-building" a español
Ship-building
sustantivo
Ejemplos de traducción
"Industrial Undertaking" includes "mines, quarries, industries in which articles are manufactured, altered, cleaned, repaired, ornamented, finished, adapted for sale, broken up or demolished, or in which materials are transformed, including ship-building and the generation, transformation and transmission of electricity or motive power of any kind;" it also includes "construction, reconstruction, maintenance, repair, alteration or demolition of any building, railway, tramway, harbour, dock, pier, canal, inland waterway, road, tunnel, bridge, viaduct, sewer, drain, well, telegraphic or telephonic installation, electrical undertaking, gaswork, waterwork, or other work of construction, as well as the preparation for or laying the foundations for any such work or structure."
En el concepto de "actividad industrial" se incluyen "minas, canteras, industrias en las que se manufacturan, modifican, limpian, reparan, ornamentan, acaban, adaptan para la venta, destruyen o demuelen los artículos, o en las que se transforman los materiales, con inclusión de la construcción naval y la generación, transformación y transmisión de electricidad o energía de cualquier tipo"; se incluyen también los siguientes componentes: "construcción, reconstrucción, mantenimiento, reparación, modificación o demolición de cualquier edificio, ferrocarril, tranvía, puerto, muelle, canal, curso de agua interior, carretera, túnel, puente, viaducto, sistema de alcantarillado, drenaje, pozo, instalación telegráfica o telefónica, servicio eléctrico, suministro de gas o de agua, u otra obra de construcción, así como la preparación o trazado de los cimientos para esas obras o estructuras".
:: Ship building operations;
La construcción naval;
151. The objectives of the new Convention are to provide a generally acceptable legal framework governing the recognition and enforcement of maritime liens and mortgages and thus to achieve uniformity, and to strengthen the international position of the mortgagees and financiers of ship-building and ship purchase, thereby improving conditions for ship financing at the international level.
151. Los objetivos del nuevo Convenio son, primero, crear un marco jurídico generalmente aceptable que regule el reconocimiento y la ejecución de los privilegios marítimos y las hipotecas y mortgages, para de ese modo conseguir la uniformidad, y reforzar la posición internacional de los acreedores hipotecarios y de las entidades que financian la construcción naval y la compra de buques, contribuyendo así al mejoramiento de las condiciones de la financiación de los buques en el plano internacional.
The majority of the Croats in the Kotor area have traditionally been employed in the ship-building industry.
La mayoría de los croatas de la zona de Kotor han estado empleados tradicionalmente en la industria de construcción naval.
120. Ukraine stated that it had considered it necessary to begin implementation of its national programme of ship-building for its fisheries management in order to ensure food security.
Ucrania señaló que había considerado necesario comenzar a ejecutar su programa nacional de construcción naval para su ordenación pesquera a fin de garantizar la seguridad alimentaria.
I believe this to be the best ship-building company in the world, but I'm also Catholic and I knew that, because of that, you could never employ me here.
Creo que esta es la mejor empresa de construcción naval del mundo, pero también soy católico y sabía que, debido a eso, jamás me contratarían aquí.
I'm suggesting that we face increased foreign competition, and a difficult credit market for large capital expenditures like ship building.
Nos enfrentamos a la mayor competencia extranjera y un difícil mercado crediticio para grandes inversiones de capital como la construcción naval.
No one had ever built a glass house on this scale before and to do so, the architects borrowed techniques from the ship building industry, which may explain why the Palm House looks like the upturned hull of a ship.
Nadie había construido una casa de cristal en esta escala antes. Y para ello, los arquitectos usaron técnicas a partir de la industria de la construcción naval, lo que puede explicar por qué la Casa de las Palmeras parece el casco de un barco vuelto hacia arriba.
I am confident that while ship building will remain challenged, the rest of the transportation systems group will continue to make significant contributions to growth at GTX in the coming quarters.
Confío en que la construcción naval seguirá siendo un reto pero el resto del grupo de sistemas de transportes seguirá contribuyendo considerablemente con el crecimiento en GTX en los próximos trimestres.
I study ships, building, marine.
Aprendo sobre barcos, construcción naval, navegación.
He knew that under these conditions the Bombay ship-building trade would not survive for long.
Sabía que, en esas condiciones, el negocio de la construcción naval en Bombay no podría aguantar mucho tiempo.
It was clearly a ship, but built perhaps by someone who’d had a very detailed book of ship-building which nevertheless didn’t have any pictures in it.
Resultaba evidente que era una embarcación, pero quizá hubiera sido construida por alguien que disponía de un manual de construcción naval detalladísimo que, curiosamente, no incluía ninguna foto.
There would be no more hard labour at ship–building, and no risking their lives upon a crudely built makeshift that would be quite as likely to go to the bottom as it would to reach the mainland.
Ya no era preciso que se mataran trabajando en la construcción naval, ni que tuvieran que arriesgar la vida navegando a bordo de una embarcación rudimentaria, de fabricación casera, que lo más probable era que zozobrase y se hundiera en el océano antes de llegar a la tierra firme del continente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test