Traducción para "pick-pockets" a español
Pick-pockets
verbo
Ejemplos de traducción
Thank you for thinking that, but if I could pick horses I wouldn't have to pick pockets. - You stole that money.
Gracias, si supiera elegir caballos no tendría que robar carteras.
Picking pockets is a habit hard to break.
Robar carteras es un hábito difícil de dejar.
it's like three-card-monte and pick pocketing and shoplifting and graffiti defacing our public and private walls.
es como el juego de los trileros el robar carteras o el robo en las tiendas y el grafiti que daña muros públicos y privados
Like how to smoke, how to pick-pocket, how to hot-wire a car, how to put tacks on your shoe when you want to throw off a-a lie-detector test.
Cómo fumar, cómo robar carteras, cómo hacer un puente a un coche, cómo poner chinchetas en tus zapatos cuando quieres pasar un detector de mentiras.
Uses a bump-and-swipe to pick pockets.
Usa un golpe-y-tropezar para robar carteras.
Too bad you don't know how to do anything but pick pockets and steal candy from babies.
Qué pena que tú no sepas hacer nada salvo robar carteras y quitarle las golosinas a los bebés.
OH, SO THAT'S WHAT STARTED YOU PICKING POCKETS, HUH? CHERCHEZ LA FEMME.
¿Así empezaste a robar carteras?
You know how to pick pockets?” “No,” Nico says. Paolo looks at Flor.
¿Sabes robar carteras? —No —contesta Nico. Paolo mira a Flor.
Romula's business was reading the street for a living, and pick-pocketing was a subset of that.
Romula se ganaba la vida diciendo la buenaventura por la calle; robar carteras sólo era una forma de sacarse un sobresueldo.
She spoke without affect her best theatrics had not prevented this three-month term for picking pockets.
Sus mejores dotes de actriz no la habían librado de tres meses de condena por robar carteras.
Left alone by the adults, they went out onto the narrow busy street, where Tommy Two informed him in perfect English that Drew was going to be taught to pick pockets.
Los adultos se fueron y ellos salieron a la estrecha y bulliciosa calle, donde Tommy Dos informó a Drew en perfecto inglés que iba a enseñarle a robar carteras.
The Deptford parson’s son, the madwoman’s son, had become a pretty widely experienced young tough; I could pick pockets, I could push dope.
El hijo del párroco de Deptford, el hijo de la loca, se había convertido en un joven de mundo con bastante experiencia en los bajos fondos, que sabía robar carteras y traficar con drogas.
So who stood over him when he was a baby, and says, My ain’t it wonderful his first two fingers are the same length, so he could pick pockets, trying to teach him how to make his fingers like scissors, picking pockets.
¿Quién se inclinaba sobre él cuando era un bebé y decía: «Vaya, no es maravilloso, sus dos dedos medios son de la misma longitud, así que podría birlar carteras», intentando enseñarle a poner los dedos como tijeras para robar carteras?
The dazzling sight of La Demoiselle du Musarde had distracted the ur-chins from their usual job of picking pockets and had apparently caught the attention of the whole town.
La deslumbrante estampa de La Demoiselle du Musarde, además de captar la atención de toda la ciudad, había hecho olvidar a los pilludos por unos momentos su actividad habitual de robar carteras.
Instead of picking pockets on my own, I was soon stripping whole crowds of citizens with my gangmates, along with waylaying delivery vans and lifting whatever we could from stores and warehouses.
En lugar de robar carteras por mi cuenta, pronto comencé a limpiar a grupos enteros de ciudadanos con mis colegas, además de asaltar carros de reparto y desvalijar tiendas y almacenes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test