Traducción para "inter-species" a español
Ejemplos de traducción
16. The increased focus, in recent years, on holistic, systemic approaches has improved knowledge and understanding of effects of changing land use and management practices on biological diversity from a focus on intra- and inter- species diversity to including diversity at the landscape level.
En los últimos años la aplicación cada vez más generalizada de enfoques holísticos o sistémicos ha permitido adquirir mayores conocimientos y comprender mejor los efectos de los cambios en el aprovechamiento de la tierra y las prácticas de ordenación para la diversidad biológica y, en consecuencia, se ha dejado de hacer hincapié en la diversidad dentro de una misma especie o entre especies para abordar la diversidad del paisaje en su totalidad.
What began as a four-year study of primates and language... turned into a lifelong study of inter-species communication.
Un estudio de cuatro años sobre el lenguaje y los primates... hoy es el trabajo de mi vida sobre la comunicación entre especies.
So much for inter-species communication.
Tanto hacer para la comunicación entre especies.
Inter-species communication is fraught with challenges.
La comunicación entre especias trae muchos desafíos.
Cmdr Riker is a diplomat with experience in inter-species contact. I'm sure.
El comandante Riker es un diplomático experto en contactos entre especies.
I find inter-species mating rituals fascinating to watch.
El apareamiento entre especies es un espectáculo fascinante.
Dolphins remain at the forefront of inter-species communication efforts.
Los delfines se mantienen a la delantera de los esfuerzos de comunicación entre especies.
Did the horizontal, 10-legged, inter-species cha-cha?
¿Bailaron el cha-cha horizontal de diez patas entre especies?
Everything they can to ensure inter-species domination.
Todo lo que puedan para asegurar la dominación entre especies.
"I'm doing a thesis on inter-species mating rituals."
Escribo una tesis sobre rituales de apareamiento entre especies.
Somewhere along the line, inter-species mating had occurred;
En algún momento se produjo un apareamiento entre especies;
Giving them a long heartfelt number about inter-species collaboration.
Pensaba ofrecerles un emotivo discurso acerca de la colaboración entre especies.
We’re seeing nothing less than inter-species symbiosis.” “We are?” “Yes,” Levine said.
Ante nosotros tiene lugar nada menos que una simbiosis entre especies. —¿Ah, sí? —Sí —afirmó Levine—.
Rapprochement was achieved, thanks in part to the interex's willingness to develop the aria to facilitate a more profound level of inter-species communication.
Se logró un acercamiento, gracias en parte a la buena disposición por parte de los interexianos a desarrollar el aria para facilitar un nivel más profundo de comunicación entre especies.
They had wandered through the acts, tents and rides, he and she, talking small talk, passing comment on other people they passed, celebrating the refreshing absence of drones at the party, discussing the merits of whirligigs, shubblebubs, helter-skelters, ice-flumes, quittletraps, slicicles, boing-braces, airblows, tramplescups and bodyflaggers, and bemoaning the sheer pointlessness of inter-species funny-face competitions.
Habían caminado entre las tiendas, escenarios y paseos, ella y él, hablando de tonterías, haciendo comentarios sobre la gente con la que se cruzaban, celebrando la refrescante ausencia de drones en la fiesta, discutiendo los méritos de tiovivos, caballitos, pirulís, quitletrampas, deslicicletas, aerogolpes, trompipargos y laticuerpos, y quejándose de lo absurdas que eran las competiciones de muecas entre especies diferentes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test