Traducción para "honestly" a español
Ejemplos de traducción
adverbio
Over the past years, the DPRK has honestly fulfilled its commitments under the Safeguards Agreement.
Durante los últimos años, la República Popular Democrática de Corea ha cumplido honestamente los compromisos asumidos en virtud del acuerdo de salvaguardias.
The only possible course of rational action is to work honestly and resolutely for their elimination.
El único curso de acción racional posible es trabajar decidida y honestamente por su eliminación.
How can it be ensured that results are honestly monitored and directly linked with the implementation strategy?
¿Cómo puede garantizarse que los resultados se vigilen honestamente y se vinculen directamente con la estrategia de aplicación?
Governments must recognize and honestly acknowledge their part in the war and conflict.
Los gobiernos deben reconocer honestamente cuál es su papel en la guerra y los conflictos.
I suggest that we talk openly and honestly.
Propongo que hablemos abierta y honestamente.
(a) if she honestly believed that the male person was sixteen years of age or more; or
a) creía honestamente que el varón era mayor de dieciséis años de edad; o
He spoke directly and honestly of the things he loved in his work and life, and he gave richly to both.
Él hablaba directa y honestamente de las cosas que amaba en su trabajo y en su vida, y se dedicó intensamente a ellas.
(a) if he honestly believed that the female person was sixteen years of age or more; or
a) honestamente consideraba que la persona del sexo femenino era mayor de dieciséis años; o
The readiness of the State to acknowledge its mistakes and shortcomings openly and honestly
La disposición del Estado a reconocer abierta y honestamente sus errores y defectos.
We can be proud that we all worked honestly to arrive at a consensus.
Podemos sentirnos orgullosos de haber trabajado honestamente para llegar a un consenso.
Well, Maria. Honestly?
Bueno, María. ¿Honestamente?
Well, now, honestly.
Como, ahora? ,honestamente.
It's honestly wrong.
Está honestamente mal.
- Honestly, it's beautiful.
Honestamente, es hermoso.
Honestly, honestly, you really never lie?
Honestamente, honestamente, ¿en verdad nunca mientes?
Because honestly-- honestly, ray, I think this could work.
Porque honestamente, honestamente, Ray creo que puede resultar.
Honestly, it's huge.
Honestamente, es enorme.
Now, honestly, I...
Ahora? , honestamente, yo...
Honestly speaking, uncle...
Hablando honestamente, tío...
Consider it honestly.
Considérese honestamente.
Honestly, it wouldn't help.
Honestamente, no serviría de nada.
Honestly, I wasn’t.
Honestamente, no me apetecía.
She honestly didn’t.
Honestamente no lo creía.
But I honestly fell.
Pero honestamente me caí.
He honestly wants to be with us.
Honestamente, quiere estar con nosotras».
adverbio
i) To implement honestly the 12-point understanding and cease-fire code of conduct,
i) Aplicar honradamente el convenio de 12 puntos y el código de conducta de alto el fuego;
Dealing openly and honestly with the press throughout the process can serve you well when the going gets rough.
Tratar abierta y honradamente con la prensa durante todo el proceso puede producir beneficios cuando las cosas se pongan difíciles.
The result is that individuals who wish to conduct their affairs honestly are demoralized and lose faith in the rule of law.
El resultado es que las personas que desean llevar adelante sus negocios honradamente se desmoralizan y pierden la fe en el imperio de la ley.
Has something happened over the past month or so? Frankly, honestly, we do not understand.
Se pregunta si ha sucedido algo durante el mes pasado que franca y honradamente no entendemos.
No State could honestly say that its human rights situation was perfect.
Ningún Estado puede decir honradamente que su situación en materia de derechos humanos es perfecta.
We can honestly say that we find no justification for the international community to remain unconcerned over the non-implementation of the very principles and foundations on which the peace process was built, which were supported by the entire international community.
Podemos decir honradamente que no encontramos justificación alguna al hecho de que la comunidad internacional permanezca indiferente ante la no aplicación de los propios principios y cimientos sobre los que se apoyó el proceso de paz, que recibieron el apoyo de toda la comunidad internacional.
As previously discussed, on 13 June 1997, President Clinton launched the President's Initiative on Race through which he asked all Americans to join him in a national effort to deal openly and honestly with racial differences.
Como se mencionó anteriormente, el 13 de junio de 1997, el Presidente Clinton puso en marcha su Iniciativa sobre la Raza, por la que pedía a todos los estadounidenses que se le unieran en un esfuerzo nacional para abordar las diferencias raciales franca y honradamente.
India, on the other hand, McCurry remarked, had not dealt honestly with the United States about its nuclear test plans.
Según señaló McCurry, India, en cambio, no se comportó honradamente con los Estados Unidos en cuanto a sus planes de ensayos nucleares.
Having learnt from its experience in 1997, the Conference should grasp the challenge which faces it and honestly take up, debate and negotiate the real issues which are of concern to the international community.
Basándose en su experiencia de 1997, la Conferencia debería hacer frente a los desafíos que tiene planteados y abordar, debatir y negociar honradamente las verdaderas cuestiones que interesan a la comunidad internacional.
- You aren't judging honestly.
- No está juzgando honradamente.
You have to earn it honestly!
¡Tienes que ganarlo honradamente!
You don't honestly think that I...
Honradamente no pensarás que...
Honestly, it's nothing.
Honradamente, no es nada.
I honestly don't know.
Honradamente no lo sé.
It is honestly got, honestly got.
Lo conseguí honradamente, honradamente.
But honestly now!
¡Pero ahora honradamente!
Honestly on what matter?
¿Honradamente en qué?
She wants to work honestly.
Quiere trabajar honradamente.
I don't know him, honestly!
honradamente, no lo conozco
But I answered honestly:
Pero le contesté honradamente:
“I honestly believe it.”
—Sí, la creo honradamente.
You honestly don’t know?”
¿Honradamente no lo sabe?
He honestly didn't know.
Honradamente no lo sabía.
       'Blood honestly spilt.
—Sangre honradamente derramada.
But, honestly, I have no suspicions.
Pero, honradamente, no tengo ninguna sospecha.
“Did you win that mask honestly?”
–¿Conseguiste honradamente esta máscara?
adverbio
Honestly, I cannot say for sure as to whether or not Mustafa Hamza was there at the time.
Francamente, no estoy seguro de si Mustafa Hamza estaba allí en ese momento.
Answer: Honestly, Mudesir had lots of work.
Respuesta: Francamente, Mudesir tenía mucho trabajo.
The women openly and honestly discussed racial issues and other social barriers as well as made recommendations on how to improve race relations.
Las mujeres discutieron abierta y francamente las cuestiones raciales y otras barreras sociales y formularon recomendaciones sobre la forma de mejorar las relaciones raciales.
The Chairman: Honestly, I think the question should be directed to the countries of the Non-Aligned Movement (NAM) more than to me.
El Presidente (habla en inglés): Francamente, creo que la pregunta debería ir dirigida a los países del Movimiento de los Países No Alineados más que a mí.
At the Pan-African Forum, held a month ago in Egypt, African ministers and partners spoke honestly and frankly about the progress achieved and about shortcomings.
En el Foro Panafricano, que se celebró hace un mes en Egipto, los ministros y asociados de África hablaron honesta y francamente sobre los progresos realizados y las deficiencias existentes.
honestly, Father Tom!
¡Francamente, padre Tom!
- Yes, but honestly...
- Sí, pero francamente...
I honestly don't...
- Francamente, no sé...
Honestly, Mr Talbot!
¡Francamente, Sr. Talbot!
/I'm honestly tired.
- Estoy francamente cansado.
Honestly, I don't.
Pues francamente, no.
I mean, honestly!
¡Es decir, francamente!
Honestly, me neither.
Francamente, yo tampoco.
Honestly, Professor –’
Francamente, profesora...
Honestly, Catherine!
¡Francamente, Catherine!
I’m honestly worried.
Estoy francamente preocupado.
    'Honestly I don't know.
Francamente, no lo sé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test