Traducción para "flowerings" a español
Flowerings
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Today Asia is certainly in the midst of a democratic flowering.
Hoy Asia está, sin duda, en medio de un florecimiento democrático.
Every nation is attached to its artistic values, its culture and its creative drive and to everything that contributes to the flowering of its environment.
Cada pueblo se siente apegado a sus valores artísticos, su cultura, su creatividad, y a todo lo que contribuya al florecimiento de su entorno.
With everyone's direct involvement in charting and realizing our common destiny, we open the door to the fullest flowering of humanity's potential.
Si todos participamos directamente en la preparación y el logro de nuestro destino común abriremos las puertas al florecimiento más completo del potencial de la humanidad.
As a Central American, I accord all due significance to the flowering of the democracy that we now have a good chance of witnessing in all the countries of Central America.
Como centroamericana, aprecio en su justo valor el florecimiento de la democracia al que tenemos ahora la dicha de asistir en todos los países centroamericanos.
This was the era of the highest economic development and cultural flowering (second half of the fourteenth to the fifteenth century). Samarkand was Emir Tamerlane's capital..
Fue la época de mayor desarrollo de la economía y florecimiento de la cultura (segunda mitad del siglo XIV y el siglo XV). La capital del Estado del Emir Timur (Tamerlán) era Samarcanda.
In the twelfth and thirteenth centuries there was a remarkable flowering of literature in Iceland.
En los siglos XII y XIII se produjo un importante florecimiento de la literatura en Islandia.
We are pleased to see that the Geneva spring has brought a flowering of interesting statements, working papers and official proposals.
Nos alegra ver que la primavera de Ginebra nos ha traído un florecimiento de interesantes declaraciones, documentos de trabajo y propuestas oficiales.
The end of the cold war did not, unfortunately, usher in the spring of collective peace and the blossoming of the flowers of international cooperation.
El final de la guerra fría, lamentablemente, no inició una primavera de paz colectiva y florecimiento de la cooperación internacional.
Violence hampered the development and full flowering of the child.
La violencia obstaculiza el pleno desarrollo y el florecimiento del niño.
There has been a flowering of elections throughout the planet, all under the banner of democracy.
Ha habido un florecimiento de elecciones a lo largo y lo ancho del planeta, todas bajo la bandera de la democracia.
Manchester saw a flowering of truculent bands.
Manchester vió el florecimiento de bandas truculentas.
Not for the flowering of spring season.
Ni por el florecimiento de la temporada de primavera.
The '30s brought in the full flowering of the studio system
Los años 30 trajeron el florecimiento del sistema de estudios.
Right across the great plains the rains bring a flowering of new life.
Al otro lado de las grandes llanuras las lluvias traen el florecimiento de vida nueva.
Although during blooming the flowers are something to behold
Aunque durante la época de florecimiento, los capullos son algo para admirar.
But oddly, both were followed by enormous flowerings of new species.
Pero extrañamente, ambos fueron seguidos por grandes florecimientos de especies nuevas.
The Buddha does not say exactly, because of the flowering of each individual life is different.
El Buda no dice exactamente qué es, porque el florecimiento de cada vida individual es diferente.
THE DANCE OF CAPITAL APPEARS IN FULL FLOWER.
La danza del capital aparece en pleno florecimiento.
We mourn at the passing of her physical shell... and we rejoice... at the flowering of her immortal soul.
Lamentamos la desaparición de su cuerpo mortal.... Y nos regocija el florecimiento de su alma inmortal.
The flowering of trees
El florecimiento de los árboles.
THE FLOWERING OF WESTERN MUSIC
FLORECIMIENTO DE LA MÚSICA OCCIDENTAL
Upon that flowering all is posited.
Todo se plantea en función de ese florecimiento.
They were mingi in the full flower of their curse.
Eran mingis en pleno florecimiento de su maldición.
The mythology of the Great Hunt is in perfect flower.
La mitología de la Gran Caza está en pleno florecimiento.
The sixteenth and early seventeenth centuries had seen a flowering of Arjuni civilization, a flowering financed largely by the burgeoning slave-trade.
Los siglos dieciséis y diecisiete habían sido de florecimiento para la civilización arjuni, un florecimiento financiero en gran parte debido al surgimiento del comercio de esclavos.
‘This isn’t a flowering,’ Karpenko liked to say, ‘it’s an explosion.’
«Esto no es un florecimiento —solía decir Karpenko—, sino una explosión.»
In China, the Axial Age had started late but was now in full flower.
En China, la era axial había empezado tarde, pero estaba en pleno florecimiento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test