Traducción para "confoundedly" a español
Ejemplos de traducción
-You're being confoundedly enigmatic.
Estás muy confundida.
If you're so confoundedly competent, you'll notice your kettle's about to boil over.
- Si es tan condenadamente competente... notará que su tetera está derramando el agua hervida.
You're a confoundedly attractive woman, or hadn't you noticed?
Eres una mujer condenadamente atractiva... ¿o no lo habías notado?
'What's so confoundedly funny?'
—¿Qué es tan condenadamente gracioso?
It was, in Moody’s estimation, a confoundedly peripheral gathering.
Se trataba, a juicio de Moody, de una reunión condenadamente periférica.
'Machines are so confoundedly imprecise,' I complained.
—Las máquinas son tan condenadamente imprecisas —me quejé.
I was testing the wicket, and finding it confoundedly sticky as I’d known it would be the moment I’d awoken from my exhausted sleep and remembered where I was and what had happened.
Yo estaba probando un poco el terreno, y la verdad es que era condenadamente resbaladizo… tal como me había imaginado que sería en cuanto me desperté de mi agotado sueño y recordé dónde estaba y lo que había ocurrido.
Perhaps the stupid girl had seen her come back from her encounter with that confoundedly powerful dwarf and for once in her silly life had put two and two together and had come up with more than three.
Era posible que aquella estúpida la hubiese visto regresar después de su tropiezo con aquella enana condenadamente forzuda, y que, por una vez en su necia vida, hubiese sido capaz de sumar dos y dos y obtener un resultado superior a tres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test