Traducción para "ballgame" a español
Ballgame
sustantivo
Ejemplos de traducción
Tor was watching a ballgame.
Tor estaba viendo un partido de béisbol.
We hadn’t gone to a ballgame or on the Staten Island ferry.
No habíamos ido a un partido de béisbol ni tomado el ferri hasta Staten Island.
Morelli flipped through the channels, clicked onto a ballgame, and watched it for a few seconds.
Morelli fue cambiando de canal hasta que descubrió que en uno echaban un partido de béisbol.
Harry Newman sat on a corner stool in Barney’s Tavern, watching the ballgame on TV.
Harry Newman estaba sentado en un taburete de la Taberna de Barney, viendo el partido de béisbol por televisión.
He’d love to take them all out to dinner somewhere, their choice, or maybe a ballgame.
Le encantaría llevarlos a todos a cenar a algún sitio, donde ellos quisieran, o tal vez a ver un partido de béisbol.
Suddenly, in a seat a few rows up beyond the batter, Evers sees the face of someone from decades past, someone who shouldn’t be at the ballgame, shouldn’t be on the planet.
Dos filas detrás de la multitud, en el asiento asignado a un invitado especial, alguien le mira fijamente desde el otro lado del televisor. Es el rostro de una persona de su pasado, de hace décadas, de alguien que no debería estar en un partido de béisbol ni tampoco en ningún lugar de este planeta.
On hot summer nights, during the three-hour span of a ballgame, he sometimes touched down twice at each room in the apartment, getting a better picture with every maneuver but then losing it a short time later.
En las noches estivales de más calor, a lo largo de las tres horas que duraba un partido de béisbol, a veces conseguía dejar el aparato un par de veces en cada habitación del apartamento, allí donde obtenía cierta mejora de la imagen, lo que pasaba era que la perdía al cabo de poco.
‘You see Senator it was this way,’ he said, ‘when you-all didn’t come at ten o’clock I just turned the folks away an’ told them the Senator had been delayed an’ they might just as well go on over to Poplar Fork where they’d be sure to see a ballgame anyway … To tell the truth they was right few come … a fact which was surprisin’ to me specially as I dreamed last night as I lay in my bed … I dreamed … I guess I had the Senator on my mind because my ole barbershop’s been right much of a center for the Every Man a Millionaire movement in this town. The other parlor is in the hands of a noaccount Bohunk can’t barely speak English an’ he’s come out for Galbraith … You can’t imagine how many throwaways an’ litrachure we’ve distributed … I was tellin’ you gentlemen about my dream. Well last night as I lay in my bed I just dreamed that the Senator was nominated but it wasn’t like an ordinary primary it was in a great enormous convention hall an’ I told my wife about it an’ she said of course what I was dreamin’ about was a presidential nomination an’ I guess that was about the size of it.’
—No, no, Senador, sucedió así. Al ver que ustedes no llegaban y que ya eran las diez, le dije a la gente que se retirara, que el Senador se había demorado y que mejor sería que fueran a Poplar Fork, donde, por lo menos, podrían presenciar un partido de béisbol… Para decir la verdad, vinieron bien pocos… hecho que me sorprendió especialmente, ya que la noche anterior había soñado… había soñado… Ha de haber sido porque el Senador no se me despintaba de la cabeza, ya que mi barbería ha sido, por decirlo así, el centro del movimiento «Todo hombre, millonario». La otra barbería pertenece a un polaco que ni hablar inglés sabe y que apoya a Galbraith… Usted no puede imaginarse cuántos volantes y circulares hemos repartido… Pero le estaba contando mi sueño, Bueno, anoche, en cama, soñé que el Senador había salido electo, pero no en las elecciones primarias, sino en el enorme salón de la Convención, y se lo conté a mi mujer, y ella me dijo que yo había estado soñando nada menos que con las elecciones presidenciales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test