Traducción para "wickedly" a alemán
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
adverbio
How wickedly it sits on the coals.
Wie böse es auf den Kohlen hockt.
And he looked wickedly at the windows of the district court.
Und er sah böse zu den Fenstern des Landgerichts hinüber.
And the answer he gave, smiling wickedly, no doubt: No.
Und er antwortete, sicher mit einem bösen Lächeln: Nein.
"Conjured me, all the same." He smiled wickedly.
»Aber heraufbeschworen hat er mich jedenfalls.« Er lächelte böse.
Still! Still being wickedly shrewd and evilly clever.
Immer noch. Immer noch mit ihrem bösen Scharfsinn und ihrer schlimmen Klugheit.
"I clean my fingernails with it," he said, grinning wickedly.
»Ich benutze es sonst zum Säubern der Fingernägel«, erläuterte er mit bösem Grinsen.
Polillo had grinned wickedly, then said, dreamily, 'Now, there is a thought.
Polillo hatte böse gegrinst und dann träumerisch gesagt: »Na, das ist mal ein Gedanke.
The snake lowered his head onto the rope, glaring wickedly at them.
Der Schlangenmann senkte seinen Kopf, bis er flach auf dem Seil lag, und starrte sie böse an.
The head blazed green and the teeth in the open jaws were wickedly aglitter.
Der Kopf leuchtete grün, und die Zähne in dem offenen Maul glitzerten böse.
adverbio
But if I can express at this Distance the Thoughts I had about me at that time, I was in tenfold more Horror of Mind upon Account of my former Convictions, and the having returned from them to the Resolutions I had wickedly taken at first, than I was at Death it self;
Doch wenn ich jetzt, nach so langer Zeit, meinen damaligen Gemütszustand noch wiederzugeben vermag, darf ich sagen, mein Entsetzen darüber, daß ich meinen guten Vorsätzen untreu geworden und zu meinem gottlosen ersten Entschluß zurückgekehrt war, war zehnmal größer als meine Angst vor dem Tode selbst;
adverbio
He was handsome, wickedly so, with black hair and blue eyes.
Er sah unverschämt gut aus mit seinen schwarzen Haaren und den blauen Augen.
'Once again – please accept my apology,' said the Duke, looking wickedly amused.
»Noch einmal – bitte nehmt meine Entschuldigung an«, sagte der Herzog mit einem unverschämten Grinsen auf den Lippen.
She had her eyes closed and one of her more wickedly pleased smiles on her face.
Sie hatte die Augen geschlossen, und auf ihrem Gesicht lag dieses unverschämt genüssliche Lächeln.
they looked at him with moist red lips through which their wet red tongues lolled wickedly, and they sat upon the front rows of the class in garments cut with too extreme a style of provocation and indecency, staring up at him with eyes of round lewd innocence, cocking their legs with a shameless and unwitting air, so that they exposed the banded silken ruffle of their garters and the ripe heavy flesh of their underlegs.
sie sahen ihn an mit feucht glänzenden roten Lippen, zwischen denen die nassen roten Zungen lüstern hervorblitzten, und sie saßen in allzu provozierender und unanständiger Kleidung in den vordersten Bänken, blickten mit verrucht unschuldigem Wimpernaufschlag großäugig zu ihm auf, spreizten die Beine mit unverschämt ahnungsloser Miene, wobei sie die seidenen Rüschen ihrer Strumpfbänder und das volle schwere Fleisch ihrer Schenkel entblößten.
adverbio
Sabbatello grinned wickedly. "Much worse.
Sabbatello grinste gemein. „Viel schlimmer.
Come on, stop tha—ouch!” She had wickedly sharp fingernails.
Komm, lass – autsch!« Sie hatte gemein scharfe Fingernägel.
Sneaking up on her weak side, the old one mocked her and tripped her tongue wickedly.
Die Alte schlich sich an ihre schwache Seite heran, machte sich über sie lustig und betätigte gemein ihre Zunge.
It was shaped like a Sweeney Todd razor: long, curvy, and wickedly sharp along one edge, made from black metal. “Take this,” Anubis said.
Es hatte eine ähnliche Form wie das Rasiermesser von Sweeny Todd, dem mörderischen Barbier: lang, gebogen und auf einer Seite gemein scharf und aus schwarzem Metall gefertigt. »Nimm das hier«, sagte Anubis.
adverbio
Cavendish grinned wickedly.
Cavendish grinste frech.
“For Christmas or to celebrate Christmas Eve?” She grinned wickedly.
»Zu Weihnachten oder zu Heiligabend?« Sie grinste frech.
She smiles rather wickedly, but it is the gleeful wickedness of a happily naughty child.
Sie lächelt ziemlich frech, aber es ist die vergnügte Frechheit eines mit Begeisterung ungezogenen Kindes.
His lips turned up wickedly, and I saw the temperature in his eyes dial up a few degrees.
Er grinste frech, und ich sah die Temperatur in seinen Augen ein paar Grad ansteigen.
A gleam comes into his eye and his lips twist wickedly as his cigarette rises to meet them.
Ein Funkeln tritt in seine Augen, und seine Lippen zucken frech, als er seine Zigarette zum Mund führt.
"Yes," Garan said wickedly, "I hear his arrow is always finding new targets."
»Ja«, sagte Garan frech. »Ich habe gehört, sein Pfeil trifft immer neue Ziele.«
“The only one I trust more than you is Jack.” The dog grinned wickedly at Kiran, tail thumping.
»Der Einzige, dem ich mehr vertraue als dir, ist Jack.« Der Hund grinste ihm frech zu und klopfte mit dem Schwanz auf den Boden.
"I'll wager that Sara's glad to have Dulsina back!" Aurian's eyes glinted wickedly, and Anvar pricked up his ears.
»Ich möchte wetten, daß Sara froh ist, Dulsina wieder im Haus zu haben!« Aurians Augen strahlten frech, und Anvar spitzte seine Ohren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test