Traducción para "uppercase" a alemán
Ejemplos de traducción
“Chip, is she lying?” Spread open on Chip’s kitchen counter was the section of the Times in which he’d circled all the uppercase M’s.
«Lügt sie, Chip?» Der Teil der Times, in dem er jedes großgeschriebene M eingekringelt hatte, lag aufgeschlagen auf Chips Küchentisch.
Earlier in the day, while killing some hours by circling in blue ballpoint ink every uppercase M in the front section of a month-old New York Times, Chip had concluded that he was behaving like a depressed person.
Früher am Tag hatte Chip ein paar Stunden damit totgeschlagen, auf den ersten Seiten einer vier Wochen alten New York Times mit blauem Kugelschreiber jedes großgeschriebene M zu umkringeln, und war zu dem Schluss gelangt, dass er sich wie ein Depressiver benahm.
It’s uppercase C-A-T, for Catherine.
C-A-T in Großbuchstaben für Catherine.
I can never tell the difference between a d and a b, unless they are uppercase, and even then I—
Ich kann ein D nicht von einem B unterscheiden, es sei denn, es handelt sich um Großbuchstaben. Und selbst dann ...
DAVID EMERY CONSIDERED HIMSELF ONE OF STOKE NEWINGTON’S very few Cemetery Experts, which he always thought of in uppercase letters, David being an Uppercase sort of bloke.
David Emery betrachtete sich als einen der wenigen EXPERTEN des Friedhofs von Stoke Newington, und das Wort EXPERTE stellte er sich immer in Großbuchstaben geschrieben vor - so groß, wie er sich fühlte.
There was no message, just the subject heading: ATTENTION CHIEF MEDICAL EXAMINER KAY SCARPETTA, in a bold uppercase Eurostile font.
Es gab keine Nachricht, nur einen Betreff: ZU HÄNDEN VON CHIEF MEDICAL EXAMINER KAY SCARPETTA, fett und in Großbuchstaben.
He noted that the banner announcing Titus Andronicus had lettering in which the uppercase letters both transformed into pools of blood beneath them.
Ihm fiel auf, dass die Großbuchstaben auf dem Banner für Titus Andronicus nach unten hin in Blutlachen ausliefen.
adjetivo
Complicated because an uppercase F is different from a lowercase f.
Kompliziert, weil ein großes F sich von einem kleinen f unterscheidet.
The L in La was uppercase because The Wonder herself was an actual person, a performer.
Das L in La wurde groß geschrieben, weil Das Wunder eine leibhaftige Person war, eine Artistin.
His skin was ivory parchment, and viewed in profile he closely resembled a quavering uppercase S.
Seine Haut schimmerte wie elfenbeinfarbenes Pergament, und von der Seite gemahnte die Silhouette seines Körpers an ein großes zittriges S.
I walked over to the box with the uppercase A on it, ripping it open, then dug around for a few moments before I found the top left corner labeled A (BASE).
Ich ging instinktiv zu dem Karton, der mit einem großen A markiert war, öffnete ihn und wühlte ein wenig darin herum, bis ich die obere linke Ecke mit der Aufschrift A (BASIS) gefunden hatte.
He needed a little morale-booster, a little pick-me-up, but he had nothing better than the month-old Times, and he felt that he’d circled quite enough uppercase M’s for one day, he could circle no more.
Er brauchte einen Zusatzverstärker für seine Moral, einen kleinen Muntermacher, aber etwas Besseres als die vier Wochen alte Times hatte er nicht, und ihm schien, er habe für einen einzigen Tag bereits genug große M umkringelt, mehr waren nicht drin.
He’d made an understanding of Abney Park Cemetery his Life’s Work (another uppercase situation for him), and it had taken him ages of wandering and getting lost and refusing to be cowed by the general creepiness of the area before he was willing to call himself its Master.
Er hatte sich die genaue Erkundung des Abney Park Cemetery zur LEBENSAUFGABE gemacht (eine große Aufgabe), und er hatte den Friedhof jahrelang durchstreift, sich in ihm verirrt und sich dagegen gewehrt, sich von der Unheimlichkeit des Orts einschüchtern zu lassen, bis er sich mit Fug und Recht als seinen MEISTER bezeichnen konnte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test