Traducción para "undistinguishable" a alemán
Undistinguishable
Ejemplos de traducción
The ghost of a building, so real and solid it was almost undistinguishable from the original.
Der Geist eines Gebäudes, so real und stofflich, dass er vom Original fast nicht zu unterscheiden war.
Kennedy, Jr., my sources were largely undistinguished (and often indistinguishable from one another) and too numerous to cite.
Kennedy jr. als Quellen verwendet habe, war im wesentlichen Dutzendware (oft nicht voneinander zu unterscheiden) und zu umfangreich, um es hier im einzelnen anzuführen.
They all wore the same clothing without distinguishing features, and their facial features were equally undistinguished, making it impossible to tell them apart.
Alle trugen die gleiche, merkmalslose Kleidung. Auch ihre Gesichter wiesen keine Besonderheiten auf, sodass man sie nicht voneinander unterscheiden konnte.
yet its model was sharply defined, as if it were a large decayed pad, with its veins. It was as impressive a wreck as one could imagine on the seashore, and had as good a moral. It is by this time mere vegetable mould and undistinguishable pond shore, through which rushes and flags have pushed up. I used to admire the ripple marks on the sandy bottom, at the north end of this pond, made firm and hard to the feet of the wader by the pressure of the water, and the rushes which grew in Indian file, in waving lines, corresponding to these marks, rank behind rank, as if the waves had planted them.There also I have found, in considerable quantities, curious balls, composed apparently of fine grass or roots, of pipewort perhaps, from half an inch to four inches in diameter, and perfectly spherical.
Seine Form dagegen war noch scharf umrissen wie die eines großen verfaulten Blattes einer Wasserpflanze, dessen Adern noch zu erkennen sind. Es war nicht weniger eindrucksvoll als ein Wrack am Meeresstrand und nicht weniger lehrreich. Nun ist es längst in der Erde des Seeufers aufgegangen und vom Boden nicht mehr zu unterscheiden, aus dem Binsen und Schwertlilien sprießen. Gewöhnlich bewunderte ich das Wellenmuster auf dem Sandboden am Nordende des Sees, das durch den Druck des Wassers trittfest und hart geworden war, und die Binsen, die dort der Zeichnung entsprechend wellenförmig in Reih und Glied hintereinander wuchsen, als wären sie von den Wellen gepflanzt. Ich habe dort auch eine ganze Menge eigenartiger Bälle gefunden, die anscheinend aus dünnem Gras oder Wurzeln bestanden, möglicherweise aus denen des Pfeifenstrauchs. Sie waren kugelrund und schwankten im Durchmesser zwischen einem halben und vier Zoll.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test