Traducción para "squally" a alemán
Squally
adjetivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
adjetivo
The rain had eased off and a squally wind was rattling the leaves of the laurels and rhododendrons.
Der Regen hatte nachgelassen, aber ein stürmischer Wind fegte durch die Blätter der Lorbeer- und Rhododendronsträucher.
erotic, making his heart beat faster in a sudden, squally sexual fantasy;
dieser Vorgang hatte etwas Erotisches, das sein Herz in einer plötzlichen stürmischen sexuellen Aufwallung schneller schlagen ließ;
The squally rain had ceased to fall some time ago. Now even the wind had died.
Der stürmische Regen hatte schon vor einer Weile aufgehört, und jetzt war es sogar windstill.
Up ahead, in Snake Bight, lights could be dimly seen through the squally weather, evidence of another boat. Antonio stirred.
Durch den stürmischen Regen sahen sie die trüben Lichter in der Snake Bight und die Silhouette eines anderen Bootes. Antonio bewegte sich.
As a dull March blurred into a squally April, his life seemed to have become one long series of worries and problems again.
Als der trübe März einem stürmischen April wich, schien sein Leben wieder zu einer langen Abfolge von Sorgen und Problemen geworden zu sein.
After a squally infancy, he passed his first year at primary with flying colors, to the relief of his parents who were beginning to fear he might need specialized attention.
Nach einer stürmischen Kleinkindzeit hat er das erste Schuljahr bravourös hinter sich gebracht, zur Erleichterung seiner Eltern, die schon befürchtet hatten, er könnte professioneller Hilfe bedürfen.
That seemed a long time ago, for they had run into squally weather and between their sailing and the time when they had landed under the ruined Roman pharos at Dubris, his memory had hung a greenish veil of seasickness.
sie waren in stürmisches Wetter geraten, und die Zeit zwischen dem Ablegen und der Ankunft unter den Ruinen römischer Leuchttürme zu Dubris verschwammen in seinem Gedächtnis im grünlichen Schleier der Seekrankheit.
I’m coming, Optio. Tell the Praepositus.’ He went out from the lamplit Sacellum and through the cross-hall into the squally murk of the winter’s dusk, and headed for the red flare of torches in the open space behind the granaries.
»Gut, ich komme, Optio, sage dem Praepositus Bescheid.« Er verließ das vom Lampenlicht erhellte Sacellum und lief durch den Säulengang in die trübe, stürmische Winterdämmerung und in die Richtung der rot flammenden Fackeln zu dem offenen Platz hinter den Getreidespeichern.
And here they were at journey's end, chugging under the venerable Golden Gate Bridge with something like seventeen or eighteen hundred kilotons of the Antarctic ice cap in tow, heading into a dark squally afternoon, torrents and torrents of H2O dropping with lunatic irascibility upon the city by the bay.
Und da waren sie nun, am Ende ihrer Fahrt, und tuckerten mit etwa siebzehn-, achtzehnhundert Kilotonnen antarktischem Eis im Schlepp unter der ehrwürdigen Golden Gate Bridge hindurch in einen dunklen stürmischen Nachmittag voll unablässiger Sturzbäche, die mit wahnsinniger Wut auf die Stadt an der Bucht niederstürzten.
adjetivo
There was a squally wind blowing, and he felt the cold.
Es wehte ein böiger Wind, und er fror.
The squally wind promised rain, and plenty of it.
Der böige Wind kündigte Regen an, und zwar eine Menge.
The wind was still strong, but perhaps more squally now.
Der Wind war noch immer stark, vielleicht böiger jetzt.
It was raining, and the wind blowing off the sea was squally and cold.
Es regnete, und der Wind, der vom Meer wehte, war böig und kalt.
The weather turned colder, with squally winds and showers of rain;
Es wurde kälter, böige Winde und Regenfälle verschlechterten das Wetter.
The wind was still squally, and clouds were building up from the east.
Der Wind war immer noch böig. Von Osten näherte sich ein Wolkenband.
I'm sure they've encountered a bit of squally weather in their time.'
Die haben bestimmt schon mal ein bißchen böiges Wetter durchgestanden.
By nightfall the skies had overcast with gray cloud, the wind turned squally.
Gegen Abend bezog sich der Himmel mit grauen Wolken, und der Wind wurde böig.
There was a squally breeze that took her breath away when she faced the sea.
Der Wind blies böig und machte ihr das Atmen schwer, sobald sie sich dem Meer zuwandte.
There was an icy wind sweeping off the East River now, and the squally rain earlier in the day had turned to sleet.
Vom East River blies jetzt ein eisiger Wind herüber, und die böigen Regenschauer hatten sich in Graupeln verwandelt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test