Traducción para "rhinelandic" a alemán
Ejemplos de traducción
It had sounded so natural, not prim, not coy, and typically Rhineland.
Sie hatte so natürlich geklungen, nicht prüde, nicht kokett, und sehr rheinisch.
Sometime around the year 1440, a young Rhineland entrepreneur began tinkering with the design of the wine press.
Um 1440 schickte sich ein junger rheinischer Unternehmer an, die Spindelpresse erneut zu modifizieren.
In November 1924 the whole population of the Rhineland cheered when the railway was freed of the oppressive Belgian occupation.
Im November 1924 jauchzte die ganze rheinische Bevölkerung, als die Staatsbahn von der drückenden belgischen Besatzung befreit wurde.
As far as the hangman could see, these were silver pennies and golden guilders from the Rhineland, all in perfect condition and of impeccable weight.
Soweit der Henker es überschauen konnte, waren es Silberpfennige und Rheinische Goldgulden, alle im besten Zustand und von einwandfreiem Gewicht.
At last I felt strong enough to lift the receiver and dial Information, for once it wasn’t engaged, and the girl at the other end even spoke with a Rhineland intonation.
Schließlich fand ich die Kraft, den Hörer aufzunehmen und die Nummer der Auskunft zu wählen, ich bekam sogar Anschluß, und das Mädchen, das sich meldete, sprach sogar mit rheinischem Tonfall.
There were yellow lines everywhere, and because of the slight incline in the road on which the Rhineland fortress had been built buses laboured at that very spot, distracting motorists who might have been searching for the museum.
und da die Straße dort, wo das rheinische Schloss stand, leicht anstieg, krochen die Busse gerade an dieser Stelle nur mühsam dahin, was bestimmt die Autofahrer ablenkte, die womöglich das Museum suchten.
Gutenberg was trained as a metallurgist, but he had weak ties to the vintners of Rhineland Germany. Without that link, he would have been merely a pioneering typesetter, making an incremental improvement on Pi Sheng’s movable type. By not restricting himself exclusively to the island of metallurgy, he became something much more important: a printer.
Gutenberg war Goldschmied und verfügte über schwache Bindungen zu den rheinischen Winzern. Ohne sie wäre vielleicht nicht mehr aus ihm geworden als ein findiger Schriftsetzer, der mit beweglichen Metalllettern arbeitet.
I chased down more of Wynken’s books, and managed through my various connections to purchase five different letters of the period which made clear mention of Wynken de Wilde and Blanche de Wilde and her husband, Damien, as well. I had searchers digging for me in Europe and America. Rhineland mysticism, dig into it.
Einige seiner Bücher hatte ich noch auftreiben können und durch diverse Verbindungen außerdem noch fünf verschiedene Schriften, in denen sowohl Wynken und Blanche als auch ihr Gatte Damian erwähnt wurden. Leute überall in Amerika und Europa waren von mir auf den mittelalterlichen rheinischen Mystizismus angesetzt worden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test