Traducción para "milkily" a alemán
Milkily
Ejemplos de traducción
its eyes were milkily pink;
seine Augen waren milchig rosa.
The twins kiss her back, briefly, milkily.
Die Zwillinge küssen sie zurück; schnell, milchig.
A cold light, milkily blurred and incredibly intense.
Ein kaltes Licht, milchig verschwommen und unglaublich intensiv.
The glass had been milkily pitted by centuries of winter sandstorms.
Das Glas war von Jahrhunderten der winterlichen Sandstürme milchig vernarbt.
But almost immediately the looking glass brightened up milkily, filled up with smoke.
Doch fast sofort leuchtete der Spiegel milchig auf, füllte sich mit Rauch.
His skin was milkily translucent and his mane of black hair hung in oily ringlets to his shoulders.
Seine Haut war milchig weiß und durchscheinend, und die Mähne seines schwarzen Haars hing ihm in öligen Locken auf die Schultern.
The statue in the fountain lit up milkily, and the water again calmed and became transparent. And then he saw. His sword. Hands touching it. Rings on fingers.
Die Statue im Brunnen hellte sich milchig auf, und das Wasser wurde wieder ruhig und klar. Und da sah er es. Sein Schwert. Die Hände, die es berührten. Die Ringe auf den Fingern.
Ordinarily Genar-Hofoen had the suit appear milkily silver to an Affronter over most of its surface while keeping the hands and head transparent.
Im allgemeinen ließ Genar-Hofoen einem Affronter gegenüber den Anzug auf dem größten Teil seiner Außenfläche milchig-silbern erscheinen, während er die Hände und den Kopf transparent hielt.
Sure enough the sticker had disappeared while in its place the same message was etched deeply and milkily in the glass. The cop and the manager were now arguing heatedly upon the sidewalk with half a dozen citizens gaping alternately at them and the window.
Das Plakat war nun in der Tat verschwunden, aber dafür stand die Schrift deutlich und nicht mehr zu übersehen milchig in der Scheibe. Der Polizist und der Ladeninhaber standen dabei und diskutierten heftig. Zuhörer versammelten sich und starrten auf die Botschaft.
And the sea also was neither lyrical with gold and blue nor wine-dark in its single harmony: the sea was dark and sultry as the sky that bent above it, murked greenly, thickly, milkily, as it rolled quietly and broke upon the beach, as omened with impalpable prophecy as the earth and air.
Und auch das Meer war weder poetisch gold-blau noch weinrot in harmonischer Vollkommenheit: Das Meer war so dunkel und schwül wie der Himmel, der sich über ihm wölbte; schummrig grün, dick und milchig lief es ruhig auf und brach sich am Strand;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test