Traducción para "hosses" a alemán
Hosses
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
They was our hosses.
»Das war'n unsere Pferde.
"They was my hosses 'n' wagon, Mr.
»'S sin' meine Pferde un' Wagen, Mr.
But I'm no spy, an' how can I be a hoss thief when it was our own hosses we were takin' back?
»Aber ich bin kein Spion, un' wie kann ich 'n Pferdedieb sein, wenn es unsere eigenen Pferde waren, die wir zurückgeholt ha'm?«
'The king needs hosses,' he says as cool as you please.
›Der König braucht Pferde‹, sagt er total kühl.
As long as the hoss is carryin' 'im an' not me, I'll be quick enough.
»Solang' das Pferd ihn trägt un nich' mich, bin ich schnell genug.«
I know, cut the cackle and get to the hosses, as dear old Sam used to say.
»Ich weiß schon. ›Weg mit dem Geschirr und ran an die Pferde‹, wie der liebe alte Sam immer so schön sagte.
Beasts balk at the critters - hosses wuss'n mules - but when they got autos that was all right.
Tiere scheuen vor den Viechern – Pferde schlimmer als Mulis –, doch alsse Automobile bekamen, war’s in Ordnung.
I was usin the low, soothin tone you’d use on a hoss or lamb that’s gotten caught in a barbwire fence.
Ich sprach in diesem leisen, besänftigenden Tonfall, mit dem man auf ein Pferd oder ein Schaf einredet, das an einem Stacheldrahtzaun hängengeblieben ist.
"Now listen up, little buddy, " Hoss said as he sat high on his beloved horse.
»Nun hör mir mal gut zu, kleiner Freund«, ließ sich Hoss vom Rücken seines geliebten Pferdes hören.
But people aren’t hosses, n marriage ain’t much like pullin a wagon, even though I know it sometimes looks that way on the outside.
Aber Menschen sind keine Pferde, und eine Ehe hat nicht viel mit dem Ziehen eines Wagens zu tun, auch wenn ich weiß, daß es von außen betrachtet oft so aussieht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test