Traducción para "genoan" a alemán
Genoan
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The Genoans are moving on Corsica.
Genua zieht gen Korsika.
they were all stung by the defeat to the Genoans.
Die Niederlage gegen Genua hat sie tief getroffen.
All the passengers are in a Genoan prison being held for ransom.
Sämtliche Passagiere sitzen in Genua im Gefängnis, um mit ihnen Lösegeld zu erpressen.
The Genoans only wanted to know if my family had money and if they would pay for my return.
In Genua wollte man nur wissen, ob meine Familie Geld besitzt und ob sie für mich zahlen würde.
Othello, and his twenty ships of pirates, had been hired as mercenaries to help the Venetian Navy in their war against the Genoans, to take down Genoan ships in the Black Sea.
Othello und seine zwanzig Piratenschiffe waren als Söldner angeheuert worden, um die venezianische Flotte in ihrem Krieg gegen Genua zu unterstützen und Genueser Schiffe im Schwarzen Meer zu versenken.
I will persuade him to drink with me, as a brother-in-arms, in celebration of the recent victory over the Genoans and of Othello’s marriage, then it will take little to push him into unwise action.
Ich will ihn überreden, mit mir, seinem Waffenbruder, zu trinken, zur Feier des jüngsten Sieges über Genua und Othellos Heirat.
Peace would come with Genoans, and money would flow into the coffers of Venice, as it did in the last Crusade, from all the barons of Europe.
Friede mit Genua wäre die Folge, und Geld aus ganz Europa flösse ins Staatssäckel Venedigs, wie schon während des letzten Kreuzzugs.
They think a holy war will rebuild their navy and reopen the trade routes they’ve lost to the Genoans, but they’ll not do it on the fortune of Cordelia. Go to Venice.
Sie glauben, ein heiliger Krieg würde ihnen eine neue Flotte bescheren und die Handelsrouten wieder öffnen, die sie an Genua verloren haben, aber das werden sie nicht vom Geld der Cordelia bezahlen. Geh nach Venedig.
For Venice, we thought to bring a war to end a war, for the Genoans would not dare attack us once our ships were flying the flag of the pope.
Für Venedig wollten wir einen Krieg führen, um alle Kriege zu beenden, weil Genua es nicht mehr wagen würde, uns anzugreifen, sobald wir unter der Flagge des Papstes segelten.
“Come, Captain, fetch cups, I have a stout jug of wine and we have not celebrated our victory by storm over the Genoans and the health of gallant Othello and his new wife.”
»Kommt schon, Hauptmann, holt Becher, ich habe roten Wein dabei, und wir haben noch nicht auf unseren stürmischen Sieg über Genua und die Gesundheit des tapferen Othello und seines neuen Weibes angestoßen.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test