Traducción para "accoutrement" a alemán
Ejemplos de traducción
Pinn's Accoutrements—what's that?
»›Pinns Ausstattungen‹– was ist das?«
Pinn's Accoutrements was secured for the night.
Pinns Ausstattungen war für die Nacht gesichert.
Daniel was humming with pleasure as he examined the accoutrements.
Vergnügt summend inspizierte Daniel die Ausstattung der Küche.
"Three: Numerous auras from the artifacts of Pinn's Accoutrements.
– drittens zahlreiche Auren der aus Pinns Ausstattungen stammenden Artefakte;
What I propose is the loan of a suitable set of clothing, with the necessary trifles and accoutrements.
Ich möchte mir von Ihnen die passende Garderobe für diese Abendgesellschaft ausborgen, dazu die notwendige Ausstattung und Accessoires.
Mr. Sholto Pinn A merchant; proprietor of Pinn's Accoutrements of Piccadilly Mr.
Mr Sholto Pinn Geschäftsmann, Inhaber von Pinns Ausstattungen auf der Piccadilly Street
You will have servants and fine clothing, good food and wine. proper accoutrements. Every-
Du wirst Diener haben und die edelsten Kleider, gutes Essen, Wein und eine angemessene Ausstattung ...
Pinn's Accoutrements was the sort of shop that only the very rich or brave dare enter.
Pinns Ausstattungen gehörte zu jenen Geschäften, in die sich nur die ganz Reichen oder die ganz Mutigen hineinwagen.
The car drew up before the golden pillars and bright displays of Pinn's Accoutrements.
Der Wagen hielt vor den vergoldeten Säulen und hell erleuchteten Schaufenstern von Pinns Ausstattungen, dem Fachgeschäft für Zaubererbedarf.
The one lesson he had learnt from the Russian campaign was that too many attendants and accoutrements only got in the way.
Das eine, was er im russischen Feldzug gelernt hatte, war, daß zuviel Personal und Ausstattung nur lästig waren.
They were part of my schoolteacher's paraphernalia. My accoutrements. Take the elevator." "It's not working." "It's not working.
Sie gehörte zu meinem Lehrerzubehör. Meiner Ausstaffierung. Nimm den Fahrstuhl.« »Der funktioniert nicht.« »Der funktioniert nicht.
He insisted upon every possible accoutrement for the uniform, every tassel and plume and braided decoration imaginable.
Er bestand auf jeder vorstellbaren Ausstaffierung der Uniform, auf jeder Troddel und Feder und jeder geflochtenen Litze.
“Is he marked?” He lifted his head away again and shook it, setting the rings of his peculiar accoutrement jingling, and said to Temeraire. “So he has survived the pox?
»Ist er tatsächlich gezeichnet?« Er hob wieder den Kopf und schüttelte ihn, sodass die Ringe seiner ausgefallenen Ausstaffierung zu klirren begannen, und sagte zu Temeraire: »Dann hat er also die Pocken überlebt?
But that was more the doing of the Accoutrements than of the man himself – for even I, who have a talent for such things, am at a loss to conjure up the image of the Captain’s face (although I can recall, with perfect clarity, the colours and cut of his clothing).
Diese Wirkung war jedoch eher seiner Ausstaffierung als dem Mann selbst zuzuschreiben, denn sogar ich mit meinem Gespür für solche Dinge gerate in Verlegenheit, wenn ich mir sein Gesicht ins Gedächtnis zurückzurufen versuche (wohingegen ich mich an Farbe und Schnitt seiner Kleidung sehr genau erinnere).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test